Turn Off
21st Century KJV
A Conservative Version
American King James Version (1999)
American Standard Version (1901)
Amplified Bible (1965)
Apostles' Bible Complete (2004)
Bengali Bible
Bible in Basic English (1964)
Bishop's Bible
Complementary English Version (1995)
Coverdale Bible (1535)
Easy to Read Revised Version (2005)
English Jubilee 2000 Bible (2000)
English Lo Parishuddha Grandham
English Standard Version (2001)
Geneva Bible (1599)
Hebrew Names Version
Hindi Bible
Holman Christian Standard Bible (2004)
Holy Bible Revised Version (1885)
Kannada Bible
King James Version (1769)
Literal Translation of Holy Bible (2000)
Malayalam Bible
Modern King James Version (1962)
New American Bible
New American Standard Bible (1995)
New Century Version (1991)
New English Translation (2005)
New International Reader's Version (1998)
New International Version (1984) (US)
New International Version (UK)
New King James Version (1982)
New Life Version (1969)
New Living Translation (1996)
New Revised Standard Version (1989)
Restored Name KJV
Revised Standard Version (1952)
Revised Version (1881-1885)
Revised Webster Update (1995)
Rotherhams Emphasized Bible (1902)
Tamil Bible
Telugu Bible (BSI)
Telugu Bible (WBTC)
The Complete Jewish Bible (1998)
The Darby Bible (1890)
The Douay-Rheims American Bible (1899)
The Message Bible (2002)
The New Jerusalem Bible
The Webster Bible (1833)
Third Millennium Bible (1998)
Today's English Version (Good News Bible) (1992)
Today's New International Version (2005)
Tyndale Bible (1534)
Tyndale-Rogers-Coverdale-Cranmer Bible (1537)
Updated Bible (2006)
Voice In Wilderness (2006)
World English Bible
Wycliffe Bible (1395)
Young's Literal Translation (1898)
Telugu Bible Verse by Verse Explanation
పరిశుద్ధ గ్రంథ వివరణ
Telugu Bible Commentary
Telugu Reference Bible
1. ఇశ్రాయేలు కుమారులు; రూబేను షిమ్యోను లేవి యూదా ఇశ్శాఖారు జెబూలూనులూకా 3:31-33
1. ইস্রায়েলের পুত্রগণ এই; রূবেণ, শিমিয়োন লেবি ও যিহূদা, ইষাখর ও সবূলূন, দান,
2. దాను యోసేపు బెన్యామీను నఫ్తాలి గాదు ఆషేరు.
2. যোষেফ ও বিন্যামীন, নপ্তালি, গাদ ও আশের।
3. యూదా కుమారులు ఏరు ఓనాను షేలా. ఈ ముగ్గురు కనానీయురాలైన షూయ కుమార్తెయందు అతనికి పుట్టిరి. యూదాకు జ్యేష్ఠకుమారుడైన ఏరు యెహోవా దృష్టికి చెడ్డవాడైనందున ఆయన వానిని చంపెను.
3. যিহূদার সন্তান—এর, ওনন ও শেলা; তাঁহার এই তিন পুত্র কানানীয়া বৎ-শূয়ার গর্ভে জন্মিয়াছিল। যিহূদার জ্যেষ্ঠ পুত্র এর সদাপ্রভুর দৃষ্টিতে দুষ্ট হওয়াতে তিনি তাহাকে মারিয়া ফেলিলেন।
4. మరియు అతని కోడలైన తామారు అతనికి పెరెసును జెరహును కనెను. యూదా కుమారులందరును అయిదు గురు.మత్తయి 1:3
4. পরে যিহূদার পুত্রবধূ তামর তাঁহার ঔরসে পেরসকে ও সেরহকে প্রসব করিল; সর্ব্বশুদ্ধ যিহূদার পাঁচ পুত্র।
5. పెరెసు కుమారులు హెస్రోను హామూలు.మత్తయి 1:3
5. পেরসের সন্তান—হিষ্রোণ ও হামূল।
6. జెరహు కుమారులు అయిదుగురు, జిమీ ఏతాను హేమాను కల్కోలు దార.
6. সেরহের সন্তান—শিম্রি, এথন, হেমন, কল্কোল ও দারা, সকলে পাঁচ জন।
7. కర్మీ కుమారులలో ఒకనికి ఆకాను అని పేరు; ఇతడు శాపగ్రస్తమైన దానిలో కొంత అపహరించి ఇశ్రాయేలీయులను శ్రమపెట్టెను.
7. কর্মির পুত্র আখর বর্জ্জিত দ্রব্যের বিষয়ে সত্যলঙ্ঘন করিয়া ইস্রায়েলের কন্টক হইয়া ছিল।
8. ఏతాను కుమారులలో అజర్యా అను ఒకడుండెను.
8. এথনের পুত্র অসরিয়।
9. హెస్రోనునకు పుట్టిన కుమారులు యెరహ్మెయేలు రాము కెలూబై.మత్తయి 1:3
9. আর হিষ্রোণের ঔরসজাত পুত্র যিরহমেল, রাম, ও কালুবায়।
10. రాము అమ్మినాదాబును కనెను, అమ్మినాదాబు యూదావారికి పెద్దయైన నయస్సోనును కనెను.మత్తయి 1:4-5
10. রামের সন্তান অম্মীনাদব, ও অম্মীনাদবের পুত্র যিহূদা সন্তানগণের অধ্যক্ষ নহশোন।
11. నయస్సోను శల్మాను కనెను, శల్మా బోయజును కనెను,
11. আর নহশোনের পুত্র সল্মোন, ও সল্মোনের পুত্র বোয়স।
12. బోయజు ఓబేదును కనెను, ఓబేదు యెష్షయిని కనెను,
12. বোয়সের পুত্র ওবেদ ও ওবেদের পুত্র যিশয়।
13. యెష్షయి తన జ్యేష్ఠ కుమారుడైన ఏలీయాబును రెండవవాడైన అబీనాదాబును మూడవవాడైన షమ్మానుమత్తయి 1:6
13. যিশয়ের জ্যেষ্ঠ পুত্র ইলীয়াব, দ্বিতীয় অবীনাদব, তৃতীয় শম্ম,
14. నాలుగవవాడైన నెతనేలును, అయిదవవాడైన రద్దయిని
14. চতুর্থ নথলেন, পঞ্চম রদ্দয়,
15. ఆరవవాడైన ఓజెమును ఏడవ వాడైన దావీదును కనెను.
15. ষষ্ঠ ওৎসম, সপ্তম দায়ূদ।
16. సెరూయా అబీగయీలు వీరి అక్కచెల్లెండ్రు. సెరూయా కుమారులు ముగ్గురు, అబీషై యోవాబు అశాహేలు.
16. আর তাঁহাদের ভগিনী সরূয়া ও অবীগল। সরূয়ার পুত্র—অবীশয়, যোয়াব ও অসাহেল, তিন জন।
17. అబీగయీలు అమాశాను కనెను; ఇష్మాయేలీయుడైన యెతెరు అమాశాకు తండ్రి.
17. আর অবীগলের পুত্র অমাসা; সেই অমাসার পিতা ইশ্মায়েলীয় যেথর।
18. హెస్రోను కుమారుడైన కాలేబు అజూబా అను తన భార్యయందును యెరీయోతునందును పిల్లలను కనెను. అజూబా కుమారులు ఎవరనగా యేషెరు షోబాబు అర్దోను.
18. আর হিষ্রোণের পুত্র কালেব আপন স্ত্রী অসূবার গর্ভে ও যিরিয়োতের গর্ভে কয়েকটী সন্তানের জন্ম দিল। অসূবার পুত্রগণ এই; যেশর, শোবব ও অর্দোন।
19. అజూబా చనిపోయిన తరువాత కాలేబు ఎఫ్రాతాను వివాహము చేసికొనగా అది అతనికి హూరును కనెను.
19. পরে অসূবা মরিলে কালেব ইফ্রাথাকে বিবাহ করিল, সে তাহার ঔরসে হূরকে প্রসব করিল।
20. హూరు ఊరిని కనెను, ఊరి బెసలేలును కనెను.
20. হূরের পুত্র ঊরি, ঊরির পুত্র বৎসলেল।
21. తరువాత హెస్రోను గిలాదు తండ్రియైన మాకీరు కుమార్తెను కూడెను; తాను అరువది సంవత్సరముల వయస్సుగలవాడైనప్పుడు దానిని వివాహము చేసికొనగా అది అతనికి సెగూబును కనెను.
21. পরে হিষ্রোণ গিলিয়দের পিতা মাখীরের কন্যার কাছে গমন করিল, ষাট বৎসর বয়সে সে তাহাকে বিবাহ করিল, তাহাতে সে স্ত্রী তাহার ঔরসে সগূবকে প্রসব করিল।
22. సెగూబు యాయీరును కనెను, ఇతనికి గిలాదు దేశమందు ఇరువదిమూడు పట్ట ణము లుండెను.
22. সগূবের পুত্র যায়ীর, গিলিয়দ দেশে তাঁহার তেইশটী নগর ছিল।
23. మరియు గెషూరువారును సిరియనులును యాయీరు పట్టణములను కెనాతును దాని ఉపపట్టణము లను అరువది పట్టణములను వారియొద్దనుండి తీసికొనిరి. వీరందరును గిలాదు తండ్రియైన మాకీరునకు కుమాళ్లు.
23. আর গশূর ও অরাম তাহাদের হইতে যায়ীরের গ্রাম সকল হরণ করিল, এবং তৎসঙ্গে কনাৎ ও তাহার উপনগর সকল, অর্থাৎ ষাট নগর [লইল]। ইহারা সকলে গিলিয়দের পিতা মাখীরের সন্তান।
24. కాలేబుదైన ఎఫ్రాతాలో హెస్రోను చనిపోయిన తరువాత హెస్రోను భార్యయైన అబీయా అతనికి తెకోవకు తండ్రియైన అష్షూరును కనెను.
24. হিষ্রোণ কালেব-ইফ্রাথায় মরিলে পর হিষ্রোণের স্ত্রী অবিয়া তাঁহার জন্য তকোয়ের পিতা অস্হূরকে প্রসব করিল।
25. హెస్రోను జ్యేష్ఠ కుమారుడైన యెరహ్మెయేలు కుమారులు ఎవరనగా జ్యేష్ఠు డగు రాము బూనా ఓరెను ఓజెము అహీయా.
25. হিষ্রোণের জ্যেষ্ঠ পুত্র যিরহমেলের এই সকল সন্তান; জ্যেষ্ঠ পুত্র রাম, পরে বূনা, ওরণ, ওৎসম ও অহিয়।
26. అటారా అను ఇంకొక భార్య యెరహ్మెయేలునకు ఉండెను, ఇది ఓనామునకు తల్లి.
26. অটারা নামে যিরহমেলের অন্য এক স্ত্রী ছিল, সে ওনমের মাতা।
27. యెరహ్మెయేలునకు జ్యేష్ఠకుమారుడగు రాము కుమారులు మయజు యామీను ఏకెరు.
27. যিরহমেলের জ্যেষ্ঠ পুত্র রামের সন্তান—মাষ, যামীন ও একর।
28. ఓనాము కుమారులు షమ్మయి యాదా, షమ్మయి కుమారులు నాదాబు అబీషూరు.
28. ওনমের সন্তান শম্ময় ও যাদা, এবং শম্ময়ের সন্তান নাদব ও অবীশূয়।
29. అబీషూరు భార్యపేరు అబీహయిలు, అది అతనికి అహ్బానును, మొలీదును కనెను.
29. অবীশূয়ের স্ত্রীর নাম অবীহয়িল; সে তাহার ঔরসে অহবান ও মোলীদকে প্রসব করিল।
30. నాదాబు కుమా రులు సెలెదు అప్పయీము. సెలెదు సంతానములేకుండ చనిపోయెను
30. নাদবের সন্তান সেলদ ও অপ্পয়িম, কিন্তু সেলদ অপুত্রক হইয়া মরিল।
31. అప్పయీము కుమారులలో ఇషీ అను ఒక డుండెను, ఇషీ కుమారులలో షేషాను అను ఒకడుండెను, షేషాను కుమారులలో అహ్లయి అను ఒకడుండెను,
31. অপ্পয়িমের পুত্র যিশী, ও যিশীর পুত্র শেশন, ও শেশনের পুত্র অহলয়।
32. షమ్మయి సహోదరుడైన యాదా కుమారులు యెతెరు యోనాతాను;యెతెరు సంతానములేకుండ చనిపోయెను.
32. শম্ময়ের ভ্রাতা যাদার সন্তান যেথর ও যোনাথন; যেথর অপুত্রক হইয়া মরিলেন।
33. యోనాతాను కుమారులు పేలెతు జాజా; వీరు యెరహ్మె యేలునకు పుట్టినవారు.
33. যোনাথনের পুত্র পেলৎ ও সাসা। ইহারা যিরহমেলের সন্তান।
34. షేషానునకు కుమార్తెలే గాని కుమారులు లేకపోయిరి;ఈ షేషానునకు యర్హా అను ఒక దాసుడుండెను, వాడు ఐగుప్తీయుడు
34. শেশনের পুত্র ছিল না, কেবল কন্যা ছিল, আর যার্হা নামে শেশনের এক মিস্রীয় দাস ছিল।
35. షేషాను తన కుమార్తెను తన దాసుడైన యర్హాకు ఇయ్యగా అది అతనికి అత్తయిని కనెను.
35. পরে শেশন আপনার দাস যার্হার সহিত আপন কন্যার বিবাহ দিল, আর সে তাহার ঔরসে অত্তয়কে প্রসব করিল।
36. అత్తయి నాతానును కనెను, నాతాను జాబాదును కనెను,
36. অত্তয়ের পুত্র নাথন,
37. జాబాదు ఎప్లాలును కనెను, ఎప్లాలు ఓబేదును కనెను,
37. নাথনের পুত্র সাবদ; সাবদের পুত্র ইফ্লল, ইফ্ললের পুত্র ওবেদ;
38. ఓబేదు యెహూను కనెను, యెహూ అజర్యాను కనెను,
38. ওবেদের পুত্র যেহূ, যেহূর পুত্র অসরিয়;
39. అజర్యా హేలెస్సును కనెను, హేలెస్సు ఎలాశాను కనెను,
39. অসরিয়ের পুত্র হেলস, হেলসের পুত্র ইলীয়াসা;
40. ఎలాశా సిస్మాయీని కనెను, సిస్మాయీ షల్లూమును కనెను,
40. ইলীয়াসার পুত্র সিস্ময়,
41. షల్లూము యెక మ్యాను కనెను, యెకమ్యా ఎలీషామాను కనెను.
41. সিস্ময়ের পুত্র শল্লুম; শল্লুমের পুত্র যিকমিয়, ও যিকমিয়ের পুত্র ইলীশামা।
42. యెర హ్మెయేలు సహోదరుడైన కాలేబు కుమారులెవరనగా జీపు తండ్రియైన మేషా, యితడు అతనికి జ్యేష్ఠుడు. అబీ హెబ్రోను మేషాకు కుమారుడు.
42. যিরহমেলের ভ্রাতা কালেবের সন্তান; তাহার জ্যেষ্ঠ পুত্র মেশা, সে সীফের পিতা; এবং হিব্রোণের পিতা মারেশার সন্তানগণ।
43. హెబ్రోను కుమారులు కోరహు తప్పూయ రేకెము షెమ.
43. আর হিব্রোণের সন্তান—কোরহ, তপূহ, রেকম ও শেমা।
44. షెమ యోర్కెయాము తండ్రియైన రహమును కనెను, రేకెము షమ్మయిని కనెను.
44. শেমার পুত্র যর্কিয়মের পিতা রহম।
45. షమ్మయి కుమారుడు మాయోను, ఈ మాయోను బేత్సూరునకు తండ్రి.
45. রেকমের পুত্র শম্ময়। আর শম্ময়ের পুত্র মায়োন, এবং মায়োন বৈৎ-সুরের পিতা।
46. కాలేబు ఉపపత్నియైన ఏయిఫా హారానను మోజాను గాజేజును కనెను, హారాను గాజేజును కనెను.
46. আর কালেবের উপপত্নী ঐফা হারণকে, মোৎসাকে ও গাসেসকে প্রসব করিল,
47. యెహ్దయి కుమారులు రెగెము యోతాము గేషాను పెలెటు ఏయిఫా షయపు.
47. এবং হারণের সন্তান গাসেস। আর যেহদয়ের সন্তান রেগম, যোথম, গেসন, পেলট, ঐফা ও শাফ।
48. కాలేబు ఉపపత్నియైన మయకా షెబెరును తిర్హనాను కనెను.
48. কালেবের উপপত্নী মাখা শেবরকে ও তির্হনঃকে প্রসব করিল।
49. మరియు అది మద్మన్నాకు తండ్రియైన షయపును మక్బే నాకును గిబ్యాకు తండ్రియైన షెవానును కనెను. కాలేబు కుమార్తెకు అక్సా అని పేరు.
49. আরও সে মদ্মন্নার পিতা শাফকে এবং মক্বেনার ও গিবিয়ার পিতা শিবাকে প্রসব করিল; আর কালেবের কন্যার নাম অক্ষা।
50. ఎఫ్రాతాకు జ్యేష్ఠుడుగా పుట్టిన హూరు కుమారుడైన కాలేబు కుమారులు ఎవరనగా కిర్యత్యారీము తండ్రియైన శోబాలును,
50. কালেবের এই এই সন্তান; ইফ্রাথার জ্যেষ্ঠ পুত্র বিন্হূর;
51. బేత్లెహేము తండ్రియైన శల్మాయును, బేత్గాదేరు తండ్రియైన హారే పును.
51. কিরিয়ৎ-যিয়ারীমের পিতা শোবল; বৈৎলেহমের পিতা শল্ম, বৈৎ-গাদেরের পিতা হাফের।
52. కిర్యత్యారీము తండ్రియైన శోబాలు కుమారులెవ రనగా హారోయే హజీహమీ్మను హోతు.
52. আর কিরিয়ৎ-যিয়ারীমের পিতা শোবলের পুত্র হরোয়া, মনূহোতের অর্দ্ধাংশ।
53. కిర్యత్యారీముకుమారులెవరనగా ఇత్రీయులును పూతీయులును షుమ్మా తీయులును మిష్రాయీయులును; వీరివలన సొరాతీయు లును ఎష్తాయులీయులును కలిగిరి.
53. আর কিরিয়ৎ-যিয়ারীমের গোষ্ঠী, যিত্রীয়, পূথীয়, শূমাথীয় ও মিশ্রায়ীয়গণ, ইহাদের হইতে সরাথীয় ও ইষ্টায়োলীয়েরা উৎপন্ন হইল।
54. శల్మా కుమారులెవ రనగా బేత్లెహేమును నెటోపాతీయులును యోవాబు ఇంటి సంబంధమైన అతారోతీయులును మానహతీయులలో ఒక భాగముగానున్న జారీయులును.
54. শল্মের সন্তান বৈৎলেহম ও নটোফাতীয়গণ, অট্রোৎ-বেৎযোয়াব, ও মনহতীয়দের অর্দ্ধাংশ, সরায়ীয়।
55. యబ్బేజులో కాపురమున్న లేఖికుల వంశములైన తిరాతీయులును షిమ్యాతీయులును శూకోతీయులును; వీరు రేకాబు ఇంటి వారికి తండ్రియైన హమాతువలన పుట్టిన కేనీయుల సంబంధులు.
55. আর যাবেষ-নিবাসী লেখকদের গোষ্ঠী, তিরিয়াথীয়গণ, শিমিয়থীয়গণ, সূখাথীয়গণ। ইহারা কীনীয় গোষ্ঠী, রেখবকুলের পিতা হম্মতের বংশজাত।