Turn Off
21st Century KJV
A Conservative Version
American King James Version (1999)
American Standard Version (1901)
Amplified Bible (1965)
Apostles' Bible Complete (2004)
Bengali Bible
Bible in Basic English (1964)
Bishop's Bible
Complementary English Version (1995)
Coverdale Bible (1535)
Easy to Read Revised Version (2005)
English Jubilee 2000 Bible (2000)
English Lo Parishuddha Grandham
English Standard Version (2001)
Geneva Bible (1599)
Hebrew Names Version
Hindi Bible
Holman Christian Standard Bible (2004)
Holy Bible Revised Version (1885)
Kannada Bible
King James Version (1769)
Literal Translation of Holy Bible (2000)
Malayalam Bible
Modern King James Version (1962)
New American Bible
New American Standard Bible (1995)
New Century Version (1991)
New English Translation (2005)
New International Reader's Version (1998)
New International Version (1984) (US)
New International Version (UK)
New King James Version (1982)
New Life Version (1969)
New Living Translation (1996)
New Revised Standard Version (1989)
Restored Name KJV
Revised Standard Version (1952)
Revised Version (1881-1885)
Revised Webster Update (1995)
Rotherhams Emphasized Bible (1902)
Tamil Bible
Telugu Bible (BSI)
Telugu Bible (WBTC)
The Complete Jewish Bible (1998)
The Darby Bible (1890)
The Douay-Rheims American Bible (1899)
The Message Bible (2002)
The New Jerusalem Bible
The Webster Bible (1833)
Third Millennium Bible (1998)
Today's English Version (Good News Bible) (1992)
Today's New International Version (2005)
Tyndale Bible (1534)
Tyndale-Rogers-Coverdale-Cranmer Bible (1537)
Updated Bible (2006)
Voice In Wilderness (2006)
World English Bible
Wycliffe Bible (1395)
Young's Literal Translation (1898)
Telugu Bible Verse by Verse Explanation
పరిశుద్ధ గ్రంథ వివరణ
Telugu Bible Commentary
Telugu Reference Bible
1. ఆదాము వంశావళి గ్రంథము ఇదే. దేవుడు ఆదామును సృజించిన దినమున దేవుని పోలికెగా అతని చేసెను;మత్తయి 1:1, 1 కోరింథీయులకు 11:7
1. This is the booke of the generations of Ada. In the day that God created man, in the lykenesse of God made he hym.
2. మగవానిగాను ఆడుదానిగాను వారిని సృజించి వారు సృజించబడిన దినమున వారిని ఆశీర్వదించి వారికి నరులని పేరు పెట్టెను.మత్తయి 19:4, మార్కు 10:6
2. Male and female created he them, and blessed them, and called their name Adam in the daye of their creation.
3. ఆదాము నూట ముప్పది యేండ్లు బ్రదికి తన పోలికెగా తన స్వరూపమున కుమారుని కని అతనికి షేతు అను పేరు పెట్టెను.1 కోరింథీయులకు 15:49
3. And Adam lyued an hundreth and thirtie yeres, and begate a sonne in his owne lykenesse, after his image, & called his name Seth.
4. షేతును కనిన తరువాత ఆదాము బ్రదికిన దినములు ఎనిమిదివందల ఏండ్లు; అతడు కుమారులను కుమార్తెలను కనెను.
4. Al the dayes of Adam after he had begotten Seth, were eyght hudreth yeres, and he begat sonnes and daughters.
5. ఆదాము బ్రదికిన దినములన్నియు తొమ్మిదివందల ముప్పది యేండ్లు; అప్పుడతడు మృతిబొందెను.
5. And all the dayes that Adam lyued were nine hundreth and thirtie yeres, and he dyed.
6. షేతు నూట అయిదేండ్లు బ్రదికి ఎనోషును కనెను.
6. Seth lyued an hundreth & fyue yeres, and begat Enos.
7. ఎనోషును కనిన తరువాత షేతు ఎనిమిదివందల ఏడేండ్లు బ్రదికి కుమారులను కుమార్తెలను కనెను.
7. And Seth lyued after he begat Enos eyght hundreth and seuen yeres, and begat sonnes and daughters.
8. షేతు బ్రదికిన దినములన్నియు తొమ్మిదివందల పండ్రెండేండ్లు; అప్పుడతడు మృతిబొందెను.
8. And all the dayes of Seth were nine hundreth & twelue yeres, and he dyed.
9. ఎనోషు తొంబది సంవత్సరములు బ్రదికి, కేయినానును కనెను.
9. Enos lyued ninetie yeres, and begate Kenan.
10. కేయినానును కనిన తరువాత ఎనోషు ఎనిమిది వందల పదునైదేండ్లు బ్రదికి కుమారులను కుమార్తెలను కనెను.
10. And Enos lyued after he begate Kenan eyght hundreth & fiftie yeres, and begate sonnes and daughters.
11. ఎనోషు దినములన్నియు తొమ్మిదివందల అయిదేండ్లు; అప్పుడతడు మృతిబొందెను.
11. And all the dayes of Enos were nine hundreth & fyue yeres, and he dyed.
12. కేయినాను డెబ్బది యేండ్లు బ్రదికి మహలలేలును కనెను.
12. Kenan lyued seuentie yeres, and begate Mahalaleel.
13. మహలలేలును కనిన తరువాత కేయినాను ఎనిమిది వందల నలువది యేండ్లు బ్రదికి కుమారులను కుమార్తెలను కనెను.
13. And Kenan liued after he begate Mahalaleel eyght hudreth & fourtie yeres, and begate sonnes and daughters.
14. కేయినాను దినములన్నియు తొమ్మిదివందల పది యేండ్లు; అప్పుడతడు మృతిబొందెను.
14. And all the dayes of Kenan were nine hundreth and ten yeres, and he dyed.
15. మహలలేలు అరువది యైదేండ్లు బ్రదికి యెరెదును కనెను.
15. Mahalaleel liued sixtie and fiue yeres, and begate Iered.
16. యెరెదును కనిన తరువాత మహలలేలు ఎనిమిది వందల ముప్పది యేండ్లు బ్రదికి కుమారులను కుమార్తెలను కనెను.
16. And againe Mahalaleel liued after he begate Iered eyght hundreth & thirtie yeres, and begate sonnes & daughters.
17. మహలలేలు దినములన్నియు ఎనిమిది వందల తొంబదియైదేండ్లు; అప్పుడతడు మృతిబొందెను.
17. And al the dayes of Mahalaleel, were eyght hundreth ninetie and fiue yeres, and he dyed.
18. యెరెదు నూట అరువది రెండేండ్లు బ్రదికి హనోకును కనెను.
18. Iered lyued an hundreth sixtie & two yeres, and he begate Henoch.
19. హనోకును కనిన తరువాత యెరెదు ఎనిమిది వందల యేండ్లు బ్రదికి కుమారులను కుమార్తెలను కనెను.
19. And Iered liued after he begat Henoch, eyght hundreth yeres, & begate sonnes and daughters.
20. యెరెదు దినములన్నియు తొమ్మిదివందల అరువదిరెండేండ్లు; అప్పుడతడు మృతిబొందెను.
20. And all the dayes of Iered were nine hundreth sixtie and two yeres, & he died.
21. హనోకు అరువది యైదేండ్లు బ్రదికి మెతూషెలను కనెను.
21. Henoch lyued sixtie and fiue yeres, & begate Methuselah.
22. హనోకు మెతూషెలను కనిన తరువాత మూడు వందల యేండ్లు దేవునితో నడుచుచు కుమారులను కుమార్తెలను కనెను.
22. And Henoch walked with God after he begate Methuselah three hundreth yeres, and begate sonnes & daughters.
23. హనోకు దినములన్నియు మూడువందల అరువదియైదేండ్లు.
23. And al ye dayes of Henoch were three hundreth sixtie and fiue yeres.
24. హనోకు దేవునితో నడిచిన తరువాత దేవుడతని తీసికొనిపోయెను గనుక అతడు లేకపోయెను.హెబ్రీయులకు 11:5
24. And Henoch walked with God: and he was no more seene, for God toke him away.
25. మెతూషెల నూట ఎనుబదియేడేండ్లు బ్రదికి లెమెకును కనెను.
25. Methuselah also lyued an hundreth eyghtie and seue yeres, and begate Lamech.
26. మెతూషెల లెమెకును కనిన తరువాత ఏడు వందల ఎనుబది రెండేండ్లు బ్రదికి కుమారులను కుమార్తెలను కనెను.
26. And agayne Methusalah lyued after he begat Lamech seue hundreth eightie and two yeres, and begate sonnes and daughters.
27. మెతూషెల దినములన్నియు తొమ్మిదివందల అరువది తొమ్మిదియేండ్లు; అప్పుడతడు మృతిబొందెను.
27. And all the dayes of Methuselah were nine hundreth sixtie & nine yeres, and he dyed.
28. లెమెకు నూట ఎనుబది రెండేండ్లు బ్రదికి ఒక కుమారుని కని
28. Lamech liued an hundreth eyghtie & two yeres, and begate a sonne,
29. భూమిని యెహోవా శపించినందువలన కలిగిన మన చేతుల కష్టము విషయములోను మన పని విషయము లోను ఇతడు మనకు నెమ్మది కలుగజేయుననుకొని అతనికి నోవహు అని పేరు పెట్టెను.రోమీయులకు 8:20
29. And called his name Noah, saying: This same shall comfort vs as concerning our worke, & sorowe of our handes about the earth, which God cursed.
30. లెమెకు నోవహును కనిన తరువాత ఏనూట తొంబదియైదేండ్లు బ్రదికి కుమారులను కుమార్తెలను కనెను.
30. And Lamech lyued after he begat Noah, fiue hudreth ninetie & fiue yeres, and begate sonnes and daughters.
31. లెమెకు దినములన్నియు ఏడువందల డెబ్బది యేడేండ్లు; అప్పుడతడు మృతిబొందెను.
31. And all the dayes of Lamech were seuen hundreth seuentie and seue yeres, and he dyed.
32. నోవహు ఐదువందల యేండ్లు గలవాడై షేమును హామును యాపెతును కనెను.
32. Noah was fiue hundreth yere olde, & Noah begate Sem, Ham, & Iapheth.