Turn Off
21st Century KJV
A Conservative Version
American King James Version (1999)
American Standard Version (1901)
Amplified Bible (1965)
Apostles' Bible Complete (2004)
Bengali Bible
Bible in Basic English (1964)
Bishop's Bible
Complementary English Version (1995)
Coverdale Bible (1535)
Easy to Read Revised Version (2005)
English Jubilee 2000 Bible (2000)
English Lo Parishuddha Grandham
English Standard Version (2001)
Geneva Bible (1599)
Hebrew Names Version
Hindi Bible
Holman Christian Standard Bible (2004)
Holy Bible Revised Version (1885)
Kannada Bible
King James Version (1769)
Literal Translation of Holy Bible (2000)
Malayalam Bible
Modern King James Version (1962)
New American Bible
New American Standard Bible (1995)
New Century Version (1991)
New English Translation (2005)
New International Reader's Version (1998)
New International Version (1984) (US)
New International Version (UK)
New King James Version (1982)
New Life Version (1969)
New Living Translation (1996)
New Revised Standard Version (1989)
Restored Name KJV
Revised Standard Version (1952)
Revised Version (1881-1885)
Revised Webster Update (1995)
Rotherhams Emphasized Bible (1902)
Tamil Bible
Telugu Bible (BSI)
Telugu Bible (WBTC)
The Complete Jewish Bible (1998)
The Darby Bible (1890)
The Douay-Rheims American Bible (1899)
The Message Bible (2002)
The New Jerusalem Bible
The Webster Bible (1833)
Third Millennium Bible (1998)
Today's English Version (Good News Bible) (1992)
Today's New International Version (2005)
Tyndale Bible (1534)
Tyndale-Rogers-Coverdale-Cranmer Bible (1537)
Updated Bible (2006)
Voice In Wilderness (2006)
World English Bible
Wycliffe Bible (1395)
Young's Literal Translation (1898)
Telugu Bible Verse by Verse Explanation
పరిశుద్ధ గ్రంథ వివరణ
Telugu Bible Commentary
Telugu Reference Bible
1. ఆ కాలమున దేవుని ఆత్మ ఓదేదు కుమారుడైన అజర్యామీదికి రాగా అతడు ఆసాను ఎదుర్కొనబోయి యీలాగు ప్రకటించెను
1. aa kaalamuna dhevuni aatma odhedu kumaarudaina ajaryaameediki raagaa athadu aasaanu edurkonaboyi yeelaagu prakatinchenu
2. ఆసా, యూదావారలారా, బెన్యామీనీయులారా, మీరందరు నా మాట వినుడి. మీరు యెహోవా పక్షపువారైనయెడల ఆయన మీ పక్షమున నుండును; మీరు ఆయనయొద్ద విచారణచేసినయెడల ఆయన మీకు ప్రత్యక్షమగును; మీరు ఆయనను విసర్జిం చినయెడల ఆయన మిమ్మును విసర్జించును,
2. aasaa, yoodhaavaaralaaraa, benyaameeneeyulaaraa, meerandaru naa maata vinudi. meeru yehovaa pakshapuvaarainayedala aayana mee pakshamuna nundunu; meeru aayanayoddha vichaaranachesinayedala aayana meeku pratyakshamagunu; meeru aayananu visarjiṁ chinayedala aayana mimmunu visarjinchunu,
3. నిజమైన దేవుడైనను ఉపదేశముచేయు యాజకులైనను, ధర్మశాస్త్ర మైనను చాలా దినములు ఇశ్రాయేలీయులకు లేకుండ పోవును.
3. nijamaina dhevudainanu upadheshamucheyu yaajakulainanu, dharmashaastra mainanu chaalaa dinamulu ishraayeleeyulaku lekunda povunu.
4. తమ శ్రమయందు వారు ఇశ్రాయేలీయుల దేవుడైన యెహోవా యొద్దకు మళ్లుకొని ఆయనను వెదకి నపుడు ఆయన వారికి ప్రత్యక్షమాయెను.
4. thama shramayandu vaaru ishraayeleeyula dhevudaina yehovaa yoddhaku mallukoni aayananu vedaki napudu aayana vaariki pratyakshamaayenu.
5. ఆ కాలములలో దేశముల కాపురస్థులందరిలోను గొప్ప కల్లోలములు కలిగెను గనుక తమ పనిపాటలను చక్క పెట్టుకొనుటకై తిరుగువారికి సమాధానము లేకుండెను.
5. aa kaalamulalo dheshamula kaapurasthulandarilonu goppa kallolamulu kaligenu ganuka thama panipaatalanu chakka pettukonutakai thiruguvaariki samaadhaanamu lekundenu.
6. దేవుడు జనము లను సకలవిధములైన బాధలతో శ్రమపరచెను గనుక జనము జనమును, పట్టణము పట్టణమును, పాడు చేసెను.మత్తయి 24:7, మార్కు 13:8, లూకా 21:10
6. dhevudu janamu lanu sakalavidhamulaina baadhalathoo shramaparachenu ganuka janamu janamunu, pattanamu pattanamunu, paadu chesenu.
7. కాగా మీరు బలహీనులు కాక ధైర్యము వహించుడి, మీ కార్యము సఫలమగును.1 కోరింథీయులకు 15:58
7. kaagaa meeru balaheenulu kaaka dhairyamu vahinchudi, mee kaaryamu saphalamagunu.
8. ప్రవక్తయైన ఓదేదు ప్రవచించిన యీ మాటలు ఆసా వినినప్పుడు అతడు ధైర్యము తెచ్చుకొని యూదా బెన్యా మీనీయుల దేశమంతటినుండియు, ఎఫ్రాయిము మన్యములో తాను పట్టుకొనిన పట్టణములలోనుండియు హేయములైన విగ్రహములన్నిటిని తీసి వేసి, యెహోవా మంటపము ఎదుటనుండు యెహోవా బలిపీఠమును మరల కట్టించి
8. pravakthayaina odhedu pravachinchina yee maatalu aasaa vininappudu athadu dhairyamu techukoni yoodhaa benyaa meeneeyula dheshamanthatinundiyu, ephraayimu manyamulo thaanu pattukonina pattanamulalonundiyu heyamulaina vigrahamulannitini theesi vesi, yehovaa mantapamu edutanundu yehovaa balipeetamunu marala kattinchi
9. యూదా వారినందరిని బెన్యామీనీయుల నందరిని, ఎఫ్రాయిము మనష్షే షిమ్యోను గోత్రస్థానము లలోనుండి వచ్చి వారిమధ్య నివసించు పరదేశులను సమకూర్చెను. అతని దేవు డైన యెహోవా అతనికి సహా యుడై యుండుట చూచి ఇశ్రాయేలువారిలోనుండి విస్తారమైన జనులు అతని పక్షము చేరిరి.
9. yoodhaa vaarinandarini benyaameeneeyula nandarini, ephraayimu manashshe shimyonu gotrasthaanamu lalonundi vachi vaarimadhya nivasinchu paradheshulanu samakoorchenu. Athani dhevu daina yehovaa athaniki sahaa yudai yunduta chuchi ishraayeluvaarilonundi visthaaramaina janulu athani pakshamu cheriri.
10. ఆసా యేలు బడియందు పదునైదవ సంవత్సరమున మూడవ నెలను వారు యెరూషలేములో కూడి
10. aasaa yelu badiyandu padunaidava samvatsaramuna moodava nelanu vaaru yerooshalemulo koodi
11. తాము తీసికొనివచ్చిన కొల్లసొమ్ము లోనుండి ఆ దినమున ఏడువందల యెద్దులను ఏడు వేల గొఱ్ఱెలను యెహోవాకు బలులుగా అర్పించి
11. thaamu theesikonivachina kollasommu lonundi aa dinamuna eduvandala yeddulanu edu vela gorrelanu yehovaaku balulugaa arpinchi
12. పూర్ణహృదయముతోను పూర్ణాత్మతోను తమ పితరుల దేవుడైన యెహోవాయొద్ద తాము విచారణచేయుదు మనియు
12. poornahrudayamuthoonu poornaatmathoonu thama pitharula dhevudaina yehovaayoddha thaamu vichaaranacheyudu maniyu
13. పిన్నలేగాని పెద్దలేగాని పురుషులేగాని స్త్రీలే గాని ఇశ్రాయేలీయుల దేవుడైన యెహోవాయొద్ద విచారణ చేయనివారికందరికిని మరణము విధించుదుమనియు నిష్కర్షచేసికొనిరి.
13. pinnalegaani peddalegaani purushulegaani streele gaani ishraayeleeyula dhevudaina yehovaayoddha vichaarana cheyanivaarikandarikini maranamu vidhinchudumaniyu nishkarshachesikoniri.
14. వారు ఎలుగెత్తి బొబ్బలిడుచు, మేళములతోను బూరల నాదముతోను భేరీధ్వనులతోను యెహోవా సన్నిధిని ప్రమాణము చేసిరి.
14. vaaru elugetthi bobbaliduchu, melamulathoonu boorala naadamuthoonu bhereedhvanulathoonu yehovaa sannidhini pramaanamu chesiri.
15. ఈలాగు ప్రమాణము చేయబడగా యూదావారందరును సంతో షించిరి; వారు పూర్ణహృదయముతో ప్రమాణముచేసి పూర్ణమనస్సుతో ఆయనను వెదకియుండిరి గనుక యెహోవా వారికి ప్రత్యక్షమై చుట్టునున్న దేశస్థులతో యుద్ధములు లేకుండ వారికి నెమ్మది కలుగజేసెను.
15. eelaagu pramaanamu cheyabadagaa yoodhaavaarandarunu santhoo shinchiri; vaaru poornahrudayamuthoo pramaanamuchesi poornamanassuthoo aayananu vedakiyundiri ganuka yehovaa vaariki pratyakshamai chuttununna dheshasthulathoo yuddhamulu lekunda vaariki nemmadhi kalugajesenu.
16. మరియు తన తల్లియైన మయకా అసహ్యమైన యొక దేవతా స్తంభమును నిలిపినందున ఆమె యిక పట్టపుదేవియై యుండకుండ రాజైన ఆసా ఆమెను త్రోసివేసి, ఆమె నిలిపిన విగ్రహమును పడగొట్టి ఛిన్నాభిన్నము చేసి కిద్రోను వాగుదగ్గర దాని కాల్చివేసెను.
16. mariyu thana thalliyaina mayakaa asahyamaina yoka dhevathaa sthambhamunu nilipinanduna aame yika pattapudheviyai yundakunda raajaina aasaa aamenu trosivesi, aame nilipina vigrahamunu padagotti chinnaabhinnamu chesi kidronu vaagudaggara daani kaalchivesenu.
17. ఆసా ఉన్నత స్థలములను ఇశ్రాయేలీయులలోనుండి తీసివేయలేదు గాని యితడు బ్రదికిన కాలమంతయు ఇతని హృదయము యథార్థముగా ఉండెను.
17. aasaa unnatha sthalamulanu ishraayeleeyulalonundi theesiveyaledu gaani yithadu bradhikina kaalamanthayu ithani hrudayamu yathaarthamugaa undenu.
18. తన తండ్రి ప్రతిష్ఠించి నట్టియు, తాను ప్రతిష్ఠించినట్టియు వెండిని బంగారమును ఉపకరణములను అతడు తీసికొని దేవుని మందిరమునం దుంచెను.
18. thana thandri prathishthinchi nattiyu, thaanu prathishthinchinattiyu vendini bangaaramunu upakaranamulanu athadu theesikoni dhevuni mandiramunaṁ dunchenu.
19. ఆసా యేలుబడియందు ముప్పది యయిదవ సంవత్సరమువరకు యుద్ధములు జరుగలేదు.
19. aasaa yelubadiyandu muppadhi yayidava samvatsaramuvaraku yuddhamulu jarugaledu.