Luke - లూకా సువార్త 23 | View All

1. అంతట వారందరును లేచి ఆయనను పిలాతునొద్దకు తీసికొనిపోయి

1.

2. ఇతడు మా జనమును తిరుగబడ ప్రేరేపించుచు, కైసరునకు పన్నియ్యవద్దనియు, తానే క్రీస్తను ఒక రాజుననియు చెప్పగా మేము వింటిమని ఆయనమీద నేరము మోపసాగిరి.

2. “ఇతడు మన దేశాన్ని తప్పుదారి పట్టించటం మేము గమనించాము. చక్రవర్తికి పన్నులు కట్టరాదని, తాను క్రీస్తునని, రాజునని చెప్పుకుంటున్నాడు” అని ఫిర్యాదు చేసారు.

3. పిలాతు నీవు యూదుల రాజువా అని ఆయనను అడుగగా ఆయన నీవన్నట్టే అని అతనితో చెప్పెను.

3. ఇది విని పిలాతు యేసుతో, “నీవు యూదుల రాజువా?” అని అడిగాడు. “ఔను, మీరన్నది నిజం!” అని యేసు సమాధానం చెప్పాడు.

4. పిలాతు ప్రధాన యాజకులతోను జనసమూహములతోను ఈ మనుష్యుని యందు నాకు ఏ నేరమును కనబడలేదనెను.

4. ఆ తర్వాత పిలాతు ప్రధాన యాజకులతో, ప్రజలతో, “ఇతనికి శిక్ష విధించటానికి నాకు ఏ కారణం కనిపించటం లేదు” అని అన్నాడు.

5. అయితే వారు ఇతడు గలిలయ దేశము మొదలుకొని ఇంతవరకును యూదయ దేశమందంతట ఉపదేశించుచు ప్రజలను రేపు చున్నాడని మరింత పట్టుదలగా చెప్పిరి.

5. కాని వాళ్ళు, “ఇతడు తన బోధనలతో యూదయ ప్రాంతంలో ఉన్న ప్రజలనందరిని పురికొలుపుచున్నాడు. ఇది యితడు గలిలయలో ప్రారంభించి యిక్కడి దాకా వచ్చాడు” అని మళ్ళీ మళ్ళీ అన్నారు.

6. పిలాతు ఈ మాట విని ఈ మనుష్యుడు గలిలయుడా అని అడిగి

6. ఇది విని పిలాతు వాళ్ళను, “అతడు గలిలయ దేశస్థుడా?” అని అడిగాడు.

7. ఆయన హేరోదు అధికారము క్రింద ఉన్న ప్రదేశపు వాడని తెలిసికొని హేరోదునొద్దకు ఆయనను పంపెను. హేరోదు ఆ దినములలో యెరూషలేములో ఉండెను.

7. యేసు, హేరోదు పాలిస్తున్న ప్రాంతానికి చెందినవాడని తెలుసుకొన్న వెంటనే, పిలాతు ఆయన్ని హేరోదు దగ్గరకు పంపాడు. అప్పుడు హేరోదు యెరూషలేములో ఉన్నాడు.

8. హేరోదు యేసును చూచి మిక్కిలి సంతోషించెను. ఆయననుగూర్చి చాల సంగతులు విన్నందున ఆయన ఏదైనను ఒక సూచక క్రియ చేయగా చూడ నిరీక్షించి, బహుకాలమునుండి ఆయనను చూడగోరెను.

8. హేరోదుకు చాలాకాలం నుండి యేసును చూడాలని ఉంది. కనుక ఆయన్ని చూడగానే హేరోదుకు చాలా ఆనందం కలిగింది. యేసును గురించి విన్నవాటిని బట్టి ఆయన ఏదైనా మహాత్మ్యం చేస్తాడేమోనని ఆశించాడు.

9. ఆయనను చూచినప్పుడు చాల ప్రశ్నలు వేసినను ఆయన అతనికి ఉత్తరమేమియు ఇయ్యలేదు.

9. అతడు యేసును ఎన్నో ప్రశ్నలు అడిగాడు. కాని యేసు ఒక్కదానికి కూడా సమాధానం చెప్పలేదు.

10. ప్రధానయాజకులును శాస్త్రులును నిలువబడి ఆయనమీద తీక్షణముగా నేరము మోపిరి.

10. ప్రధాన యాజకులు, శాస్త్రులు యేసుపై తీవ్రంగా నేరారోపణ చేస్తూ అక్కడే నిలుచొని ఉన్నారు.

11. హేరోదు తన సైనికులతో కలిసి, ఆయనను తృణీకరించి అపహసించి, ఆయనకు ప్రశస్తమైన వస్త్రము తొడిగించి పిలాతునొద్దకు మరలపంపెను.

11. హేరోదు, అతని భటులు యేసును తిరస్కరించి, హేళన చేస్తూ నవ్వారు. ఆయనకు రాజ దుస్తులు తొడిగించి తిరిగి పిలాతు దగ్గరకు పంపారు.

12. అంతకు ముందు హేరోదును పిలాతును ఒకనికొకడు శత్రువులై యుండి ఆ దినముననే యొకనికొకడు మిత్రులైరి.

12. ఆ రోజు హేరోదు, పిలాతు ఇద్దరూ మిత్రులయ్యారు. ఆనాటివరకు వాళ్ళు శత్రువులుగా ఉన్నారు.

13. అంతట పిలాతు ప్రధానయాజకులను అధికారులను ప్రజలను పిలిపించి

13. పిలాతు ప్రధానయాజకుల్ని, పాలకుల్ని, ప్రజల్ని, సమావేశపరిచాడు.

14. ప్రజలు తిరుగబడునట్లు చేయుచున్నాడని మీరీమనుష్యుని నాయొద్దకు తెచ్చితిరే. ఇదిగో నేను మీయెదుట ఇతనిని విమర్శింపగా మీరితని మీద మోపిన నేరములలో ఒక్కటైనను నాకు కనబడ లేదు;

14. వాళ్ళతో, “తిరుగుబాటు చెయ్యటానికి ప్రజల్ని పురికొలుపుతున్నాడని అతణ్ణి మీరిక్కడికి పిలుచుకు వచ్చారు. మీ సమక్షంలోనే అతణ్ణి విచారించాము. మీ నేరారోపణలకు నాకు ఏమాత్రం కారణం కనపడటంలేదు.

15. హేరోదునకు కూడ కనబడలేదు. హేరోదు అతని మాయొద్దకు తిరిగి పంపెను గదా; ఇదిగో మరణ మునకు తగినదేదియు ఇతడు చేయలేదు.

15. హేరోదుకు కూడా ఏ తప్పూ కనిపించలేదు. కనుకనే అతణ్ణి తిరిగి మా దగ్గరకు పంపాడు. మరణ దండన పొందవలసిన నేరం అతడు చెయ్యలేదని మీరు గమనించారు.

16. కాబట్టి నేనితనిని

16. అందువల్ల కొన్ని కొరడా దెబ్బలు కొట్టి విడుదల చేస్తాను” అని అన్నాడు.

17. శిక్షించి విడుదల చేయుదునని వారితో చెప్పగా

17.

18. వారందరు వీనిని చంపివేసి మాకు బరబ్బను విడుదల చేయుమని ఏకగ్రీవముగా కేకలువేసిరి.

18. వాళ్ళంతా ఒకే గొంతుతో, “అతణ్ణి చంపండి, బరబ్బను విడుదల చెయ్యండి” అని కేకలు వేశారు.

19. వీడు పట్టణములో జరిగించిన యొక అల్లరి నిమిత్తమును నరహత్య నిమిత్తమును చెరసాలలో వేయబడినవాడు.

19. బరబ్బ తాను పట్టణంలో చేసిన ఒక తిరుగుబాటు కారణంగా, హత్య కారణంగా కారాగారంలో ఉన్నాడు.

20. పిలాతు యేసును విడుదల చేయగోరి వారితో తిరిగి మాటలాడినను.

20. యేసును విడుదల చెయ్యాలనే ఉద్దేశ్యంతో పిలాతు మళ్ళీ విజ్ఞప్తి చేశాడు.

21. వారు వీనిని సిలువవేయుము సిలువవేయుము అని కేకలు వేసిరి.

21. కాని వాళ్ళు బిగ్గరగా, “అతణ్ణి సిలువకు వెయ్యండి!” అని కేకలు వేశారు.

22. మూడవ మారు అతడుఎందుకు? ఇతడు ఏ దుష్కార్యము చేసెను? ఇతనియందు మరణమునకు తగిన నేరమేమియు నాకు అగపడలేదు గనుక ఇతని శిక్షించి విడుదల చేతునని వారితో చెప్పెను.

22. మూడవసారి, పిలాతు వాళ్ళతో ఈ విధంగా అన్నాడు: “ఎందుకు? అతడేమి నేరం చేశాడు? అతనికి మరణ దండన విధించటానికి నాకు ఏ కారణం కన్పించలేదు. అందువల్ల కొన్ని కొరడా దెబ్బలు కొట్టి విడుదల చేస్తాను.” అని అన్నాడు.

23. అయితే వారొకే పట్టుగా పెద్ద కేకలువేసి, వీనిని సిలువవేయుమని అడుగగా వారి కేకలే గెలిచెను.

23. కాని, అతణ్ణి సిలువకు వెయ్యమని కేకలు వేయటం వాళ్ళు మానలేదు. చివరకు వాళ్ళు గెలిచారు.

24. కాగా వారడిగినట్టే జరుగవలెనని పిలాతు తీర్పుతీర్చి

24. పిలాతు వాళ్ళడిగినట్లు చెయ్యటానికి ఒప్పుకున్నాడు.

25. అల్లరి నిమిత్తమును నరహత్య నిమిత్తమును చెరసాలలో వేయబడియుండినవానిని వారడిగినట్టు వారికి విడుదలచేసి, యేసును వారికిష్టము వచ్చినట్టు చేయుటకు అప్పగించెను.

25. తిరుగుబాటు కారణంగా, హత్య కారణంగా కారాగారంలో ఉన్న వాళ్ళడిగిన బరబ్బను విడుదల చేసి యేసును వాళ్ళ కప్పగించాడు.

26. వారాయనను తీసికొనిపోవుచుండగా పల్లెటూరినుండి వచ్చుచున్న కురేనీయుడైన సీమోనను ఒకని పట్టుకొని, యేసువెంట సిలువను మోయుటకు అతనిమీద దానిని పెట్టిరి.

26. వాళ్ళు యేసును తీసుకొని వెళ్తూ, గ్రామం నుండి పట్టణంలోకి వస్తున్న సీమోను అనే వాణ్ణి పట్టుకొని అతనిపై సిలువను పెట్టి యేసు వెనుక నడిపించారు. సీమోను కురేనే గ్రామస్థుడు.

27. గొప్ప జనసమూహమును, ఆయననుగూర్చి రొమ్ముకొట్టుకొనుచు దుఃఖించుచున్న చాలమంది స్త్రీలును ఆయనను వెంబడించిరి.

27. చాలామంది ప్రజలు యేసు వెనుక నడుస్తూ ఉన్నారు. వాళ్ళలో కొందరు స్త్రీలు కూడా ఉన్నారు. వాళ్ళు గుండెలు బాదుకుంటూ, ఏడుస్తూ యేసు వెనుక నడిచారు.

28. యేసు వారివైపు తిరిగియెరూషలేము కుమార్తెలారా, నా నిమిత్తము ఏడ్వకుడి; మీ నిమిత్తమును మీ పిల్లల నిమిత్తమును ఏడ్వుడి.

28. యేసు వాళ్ళవైపు తిరిగి, “యెరూషలేము బిడ్డలారా! నా కోసం దుఃఖించకండి. మీ కోసం మీ సంతానం కోసం దుఃఖించండి.

29. ఇదిగో గొడ్రాండ్రును కనని గర్భములును పాలియ్యని స్తనములును ధన్యములైనవని చెప్పుదినములు వచ్చుచున్నవి.

29. “గొడ్రాళ్ళుగా ఉన్న స్త్రీలు ధన్యులని, పిల్లలు కనని కడుపులు, పాలివ్వని స్తనములు ధన్యములైనవి’ అనే రోజులు వస్తాయి.

30. అప్పుడు మామీద పడుడని పర్వతములతోను, మమ్ము కప్పుడని కొండలతోను జనులు చెప్పసాగుదురు.
హోషేయ 10:8

30. అప్పుడు వాళ్లు పర్వతాలతో తమ మీద పడమని అంటారు. కొండలతో కూలి తమను కప్పి వేయమని అడుగుతారు.

31. వారు పచ్చి మ్రానుకే యీలాగు చేసినయెడల ఎండినదానికేమి చేయుదురో అని చెప్పెను.

31. చెట్టు పచ్చగా ఉన్నప్పుడే ప్రజలు ఈ విధంగా చేస్తే అది ఎండిపొయ్యాక ఏం చేస్తారు?” అని అన్నాడు.

32. మరి యిద్దరు ఆయనతోకూడ చంపబడుటకు తేబడిరి; వారు నేరము చేసినవారు.

32. మరణ దండన విధించటానికి, ఇద్దరు నేరస్థుల్ని కూడా యేసు వెంట తీసుకొని వెళ్తూ ఉన్నారు.

33. వారు కపాలమనబడిన స్థలమునకు వచ్చినప్పుడు అక్కడ కుడివైపున ఒకనిని ఎడమవైపున ఒకనిని ఆ నేరస్థులను ఆయనతో కూడ సిలువవేసిరి.
యెషయా 53:12

33. కల్వరి అనబడే స్థలాన్ని చేరుకొన్నాక ఆ నేరస్థులు యిద్దర్నీ ఒకణ్ణి యేసుకు కుడివైపు, మరొకణ్ణి ఎడమవైపు ఉంచి ముగ్గుర్నీ సిలువకు వేసారు.

34. యేసు తండ్రీ, వీరేమి చేయుచున్నారో వీరెరుగరు గనుక వీరిని క్షమించుమని చెప్పెను. వారు ఆయన వస్త్రములు పంచుకొనుటకై చీట్లువేసిరి.
కీర్తనల గ్రంథము 22:18, యెషయా 53:12

34. యేసు, “తండ్రి, వాళ్ళను క్షమించు, వాళ్ళేం చేస్తున్నారో వాళ్ళకే తెలియదు” అని అన్నాడు. వాళ్ళు చీట్లు వేసి ఆయన దుస్తుల్ని పంచుకొన్నారు.

35. ప్రజలు నిలువబడి చూచుచుండిరి; అధికారులునువీడు ఇతరులను రక్షించెను; వీడు దేవుడేర్పరచుకొనిన క్రీస్తు అయిన యెడల తన్నుతాను రక్షించుకొనునని అపహసించిరి.
కీర్తనల గ్రంథము 22:7

35. ప్రజలు జరుగుతున్న వాటిని చూస్తూ నిలబడి ఉన్నారు. పాలకులు ఎగతాళి చేసారు. వాళ్ళు, “ఇతర్లను రక్షించాడే! తాను దేవుడెన్నుకొన్న వాడైనట్లైతే, తాను ‘క్రీస్తు’ అయినట్లైతే తనను తాను రక్షించుకోనీ!” అని అన్నారు.

36. అంతట సైనికులు ఆయనయొద్దకు వచ్చి ఆయనకు చిరకనిచ్చి
కీర్తనల గ్రంథము 69:21

36. భటులు కూడా దగ్గరకు వచ్చి ఆయన్ని హేళన చేసారు. వాళ్ళు ఆయనకు పులిసిన ద్రాక్షారసం యిస్తూ

37. నీవు యూదుల రాజువైతే నిన్ను నీవే రక్షించుకొనుమని ఆయనను అపహసించిరి.

37. “నీవు యూదుల రాజువైతే నిన్ను నీవు రక్షించుకో!” అని ఎగతాళి చేసారు.

38. ఇతడు యూదుల రాజని పైవిలాసముకూడ ఆయనకు పైగా వ్రాయబడెను.

38. “ఇతడు యూదుల రాజు” అని వ్రాసి సిలువకు తగిలించారు.

39. వ్రేలాడవేయబడిన ఆ నేరస్థులలో ఒకడు ఆయనను దూషించుచు నీవు క్రీస్తువు గదా? నిన్ను నీవు రక్షించుకొనుము, మమ్మునుకూడ రక్షించుమని చెప్పెను.

39. ఆయనతో సహా సిలువకు వేయబడిన ఒక నేరస్థుడు, “నీవు క్రీస్తువు కదా! నిన్ను రక్షించుకొని మమ్మల్ని కూడా రక్షించు!” అని అవమానపరిచాడు.

40. అయితే రెండవవాడు వానిని గద్దించినీవు అదే శిక్షావిధిలో ఉన్నావు గనుక దేవునికి భయపడవా?

40. కాని మరొక నేరస్థుడు మొదటి వాణ్ణి గద్దిస్తూ, “నీవు దేవునికి భయపడవా! నీవు కూడా అదే శిక్ష అనుభవిస్తున్నావు కదా! మనల్ని శిక్షించటం న్యాయమే.

41. మనకైతే యిది న్యాయమే; మనము చేసినవాటికి తగిన ఫలము పొందుచున్నాము గాని యీయన ఏ తప్పిదమును చేయలేదని చెప్పి

41. మనము చేసిన నేరానికి తగిన శిక్ష అనుభవిస్తున్నాము. కాని ఆయన ఏ అపరాధమూ చెయ్యలేదు” అని అన్నాడు.

42. ఆయనను చూచి యేసూ, నీవు నీ రాజ్యములోనికి వచ్చునప్పుడు నన్ను జ్ఞాపకము చేసికొనుమనెను.

42. ఆ తదుపరి ఆయనతో, “యేసూ! నీవు నీ రాజ్యం చెయ్యటం మొదలు పెట్టినప్పుడు నన్ను జ్ఞాపకముంచుకో” అని అన్నాడు.

43. అందు కాయన వానితో నేడు నీవు నాతోకూడ పరదైసులో ఉందువని నిశ్చయముగా నీతో చెప్పుచున్నాననెను.

43. యేసు, “ఇది నిజం, ఈ రోజు నువ్వు నాతో సహా పరదైసులో ఉంటావు” అని సమాధానం చెప్పాడు.

44. అప్పుడు రమారమి మధ్యాహ్నమాయెను. అది మొదలుకొని మూడు గంటలవరకు ఆ దేశమంతటిమీద చీకటి కమ్మెను;
ఆమోసు 8:9

44.

45. సూర్యుడు అదృశ్యుడాయెను; గర్భాలయపు తెర నడిమికి చినిగెను.
నిర్గమకాండము 26:31-33, నిర్గమకాండము 36:35, ఆమోసు 8:9

45.

46. అప్పుడు యేసు గొప్ప శబ్దముతో కేకవేసి - తండ్రీ, నీ చేతికి నా ఆత్మను అప్పగించుకొనుచున్నాననెను. ఆయన యీలాగు చెప్పి ప్రాణము విడిచెను.
కీర్తనల గ్రంథము 31:5

46. యేసు బిగ్గరగా, “తండ్రి! నా ఆత్మను నీ చేతుల్లో పెడ్తున్నాను” అని అన్నాడు. వెంటనే తన ప్రాణం వదిలాడు.

47. శతాధిపతి జరిగినది చూచి ఈ మనుష్యుడు నిజముగా నీతిమంతుడై యుండెనని చెప్పి దేవుని మహిమపరచెను.

47. శతాధిపతి జరిగిందిచూసి దేవుణ్ణి స్తుతిస్తూ, “ఈయన నిజంగా నీతిమంతుడై ఉన్నాడు!” అని అన్నాడు.

48. చూచుటకై కూడివచ్చిన ప్రజలందరు జరిగిన కార్యములు చూచి, రొమ్ము కొట్టుకొనుచు తిరిగి వెళ్లిరి.

48. ఈ దృశ్యం చూడాలని గుమికూడిన ప్రజలు జరిగినదాన్ని చూసి తమ గుండెలు బాదుకుంటూ వెళ్ళిపోయారు.

49. ఆయనకు నెళవైనవారందరును, గలిలయనుండి ఆయనను వెంబడించిన స్త్రీలును దూరముగా నిలుచుండి వీటిని చూచుచుండిరి.
కీర్తనల గ్రంథము 38:11, కీర్తనల గ్రంథము 88:8

49. కాని ఆయనకు తెలిసిన వాళ్ళు, గలిలయ నుండి ఆయన్ని అనుసరిస్తూ వచ్చిన స్త్రీలు, యివన్నీ చూస్తూ కొంతదూరంలో నిలుచొని ఉన్నారు.

50. అరిమతయియ అను యూదుల పట్టణపు సభ్యుడైన యోసేపు అను ఒకడుండెను.

50. అరిమతయియ యూదుల గ్రామం. ఆ గ్రామానికి చెందిన యోసేపు అనేవాడు అక్కడ ఉన్నాడు. అతడు మహాసభ సభ్యుడు.

51. అతడు సజ్జనుడును నీతిమంతుడునై యుండి వారి ఆలోచనకును వారు చేసిన పనికిని సమ్మతింపక దేవుని రాజ్యముకొరకు కనిపెట్టు చుండినవాడు.

51. నీతిమంతుడు, మంచివాడు. యోసేపు దేవుని రాజ్యం కొరకు ఎదురు చూస్తూ ఉన్నాడు. మహాసభ సభ్యులు యేసుకు మరణ శిక్ష విధించటానికి నిర్ణయించినప్పుడు అతడు ఒప్పుకోలేదు.

52. అతడు పిలాతునొద్దకు వెళ్లి, యేసు దేహము (తనకిమ్మని) అడుగుకొని

52. యోసేపు పిలాతు దగ్గరకు వెళ్ళి యేసు దేహాన్ని తీసుకెళ్ళటానికి అనుమతి పొందాడు.

53. దానిని క్రిందికి దించి, సన్నపు నారబట్టతో చుట్టి, తొలిచిన రాతి సమాధిలో ఉంచెను. అందులో ఎవడును అంతకు మునుపెప్పుడును ఉంచబడలేదు.

53. అతడు ఆ దేహాన్ని సిలువ నుండి క్రిందికి దింపి ఒక విలువైన బట్టలో చుట్టాడు. ఆ తర్వాత దాన్ని తీసుకెళ్ళి యిదివరకు ఎవర్నీ పెట్టని ఒక సమాధిలో ఉంచాడు. ఆ సమాధి పెద్దరాయి మలచి సిద్ధం చేయబడి ఉంది.

54. ఆ దినము సిద్ధపరచు దినము; విశ్రాంతి దినారంభము కావచ్చెను.

54. అది విశ్రాంతిరోజు కొరకు సిద్ధమౌతున్న రోజు. అది ప్రారంభం అవ్వబోతుంది.

55. అప్పుడు గలిలయనుండి ఆయనతో కూడ వచ్చిన స్త్రీలు వెంట వెళ్లి ఆ సమాధిని, ఆయన దేహము ఏలాగుంచబడెనో చూచి

55. యేసు వెంట గలిలయనుండి వచ్చిన స్త్రీలు యోసేపు వెంట వెళ్లి సమాధిని, అతడు ఆ సమాధిలో యేసు దేహాన్ని ఉంచిన దృశ్యాన్ని చూసారు.

56. తిరిగి వెళ్లి, సుగంధ ద్రవ్యములను పరిమళ తైలములను సిద్ధపరచి, ఆజ్ఞచొప్పున విశ్రాంతిదినమున తీరికగా ఉండిరి.
నిర్గమకాండము 12:16, నిర్గమకాండము 20:10, ద్వితీయోపదేశకాండము 5:14

56. ఆ తర్వాత వాళ్ళు యింటికి వెళ్ళి, అత్తరు, సుగంధ ద్రవ్యాలు సిద్ధం చేసారు. కాని విశ్రాంతి రోజు ప్రారంభం అయినందువల్ల వాళ్ళు మోషే శాస్త్రం ప్రకారం ఏ పనీ చేయలేదు.



Powered by Sajeeva Vahini Study Bible (Beta). Copyright© Sajeeva Vahini. All Rights Reserved.
Luke - లూకా సువార్త 23 - బైబిల్ అధ్యయనం - Telugu Study Bible - Adhyayana Bible

పిలాతు ముందు క్రీస్తు. (1-5) 
సాయుధ దళాలకు మరియు మన ప్రభువు అనుచరులకు మధ్య ఉన్న వ్యత్యాసాన్ని పిలాతు గ్రహించాడు. అయినప్పటికీ, పిలాతు అమాయకత్వం యొక్క ధృవీకరణతో కదిలిపోకుండా మరియు అమాయకుల రక్తాన్ని చిందించడంలో వారు దోషులు కావచ్చో ఆలోచించడం కంటే, యూదులు మరింత ఆగ్రహానికి గురయ్యారు. ప్రభువు, తన జ్ఞానంలో, వారి స్వంత కోరికలను అనుసరించే వారి ద్వారా కూడా విజయవంతమైన ఫలితాన్ని సాధించాడు. పర్యవసానంగా, అన్ని వర్గాలు ఐక్యమై, మన పాపాలకు ప్రాయశ్చిత్తం చేసే యేసు యొక్క నిర్దోషిత్వాన్ని ధృవీకరిస్తాయి.

హేరోదుకు ముందు క్రీస్తు. (6-12) 
హేరోదు గలిలయలో యేసు గురించి అనేక నివేదికలు విన్నాడు మరియు ఉత్సుకతతో అతనిని చూడాలని ఆత్రంగా కోరుకున్నాడు. నిరాశాజనకమైన ఉపశమనం కోసం ఒక అద్భుతాన్ని వెతుకుతున్న అత్యల్ప బిచ్చగాడు కూడా ఎప్పుడూ వెనక్కి తగ్గలేదు, కానీ ఈ దురహంకార పాలకుడు, కేవలం తన ఉత్సుకతను సంతృప్తిపరచడం కోసం ఒక అద్భుతాన్ని వెతుకుతున్నాడు, తిరస్కరించబడ్డాడు. గలిలీలో క్రీస్తును మరియు అతని అసాధారణ కార్యాలను చూసే అవకాశం ఉన్నప్పటికీ, అతను చూడకూడదని ఎంచుకున్నాడు, ఇప్పుడు, అతను వాటిని చూడాలనుకున్నప్పుడు, అతను చూడలేడనే సరైన పరిశీలనకు దారితీసింది. హేరోదు యేసును పిలాతు వద్దకు తిరిగి పంపాడు, దుష్ట వ్యక్తుల మధ్య పొత్తులు తరచుగా తప్పు చేయడంలో భాగస్వామ్య నిబద్ధత నుండి ఎలా ఉత్పన్నమవుతాయో వివరిస్తూ. వారి ఉమ్మడి మైదానం సాధారణంగా దేవుని పట్ల శత్రుత్వం మరియు క్రీస్తు పట్ల అసహ్యం మాత్రమే.

బరబ్బా క్రీస్తుకు ప్రాధాన్యత ఇచ్చాడు. (13-25) 
మానవ అసమ్మతిని ఎదుర్కొనే భయం తరచుగా చాలా మందిని సందిగ్ధంలో చిక్కుకుంటుంది, ఇబ్బందులను నివారించడానికి వారి స్వంత నమ్మకాలకు వ్యతిరేకంగా అన్యాయంగా ప్రవర్తించేలా వారిని బలవంతం చేస్తుంది. పిలాతు యేసు నిర్దోషిని ప్రకటించి, ఆయనను విడిపించాలనే ఉద్దేశంతో ఉన్నప్పటికీ, అతను గుంపును సంతోషపెట్టే ఒత్తిడికి లొంగిపోయి అతనిని తప్పు చేసిన వ్యక్తిగా శిక్షించాలని నిర్ణయించుకున్నాడు. యేసులో తప్పు కనిపించకపోతే, ప్రశ్న తలెత్తుతుంది: అతన్ని ఎందుకు శిక్షించాలో? చివరికి, పిలాతు ఒప్పుకుంటాడు; ప్రబలమైన ప్రభావాన్ని ఎదిరించే ధైర్యం లేకపోవడంతో, అతను ప్రజల ఇష్టానుసారం శిలువ వేయడానికి యేసును అప్పగిస్తాడు.

క్రీస్తు జెరూసలేం నాశనం గురించి మాట్లాడుతున్నాడు. (26-31) 
దేవుని గొఱ్ఱెపిల్ల అయిన ఆశీర్వదించబడిన యేసును ఇక్కడ మనం సాక్ష్యమిచ్చాము, బలి కోసం గొర్రెపిల్ల వలె వధకు దారితీసింది. అతను నిందలు మరియు దూషణలను భరించినప్పటికీ, కొందరు జాలి చూపించారు. అయితే, క్రీస్తు మరణం అతని ప్రత్యర్థులపై అతని విజయాన్ని మరియు విజయాన్ని సూచిస్తుంది. ఇది మన విమోచనగా మారింది, అతని త్యాగం ద్వారా శాశ్వత జీవితాన్ని పొందుతుంది. ఆయన గురించి దుఃఖించే బదులు, ఆయన మరణానికి కారణమైన మన పాపాల గురించి, మన పిల్లల పాపాల గురించి విలపిద్దాం. అతని ప్రేమను విస్మరించడం మరియు అతని కృపను తిరస్కరించడం ద్వారా మనపై మనం తెచ్చుకోగల కష్టాలకు మనం భయపడాలి.
దేవుడు యేసును పాపానికి బలి అర్పించిన తీవ్రమైన బాధలను పరిగణలోకి తీసుకుంటే, తమను తాము ఎండిన చెట్టుగా చేసుకుని, అవినీతి మరియు దుష్ట తరాన్ని రూపొందించుకుని, తమను తాము విలువలేని వారిగా మార్చుకునే వారికి ఏమి జరుగుతుందో ఆలోచించాలి. యేసు యొక్క తీవ్రమైన బాధలు దేవుని న్యాయం పట్ల మనలో విస్మయాన్ని కలిగించాలి. అత్యంత నీతిమంతులైన సెయింట్స్ కూడా, క్రీస్తుతో పోల్చినప్పుడు, పొడి చెట్లను పోలి ఉంటారు. అతను, పరిపూర్ణుడు, బాధను అనుభవిస్తే, అసంపూర్ణుడు ఏమి ఆశించగలడు? పశ్చాత్తాపం చెందని పాపులకు రాబోయే శాపం క్రీస్తు బాధల ద్వారా నొక్కిచెప్పబడింది, ఇది మొండిగా అతిక్రమించే వారికి హెచ్చరికగా ఉపయోగపడుతుంది.

శిలువ వేయడం, పశ్చాత్తాపపడిన దుర్మార్గుడు. (32-43) 
సిలువకు అతికించబడిన తరువాత, యేసు వెంటనే తన సిలువకు కారణమైన వారి కోసం ప్రార్థన చేసాడు. పాప క్షమాపణ పొందడం కోసం అతను తన జీవితాన్ని అర్పించిన ప్రాథమిక ఉద్దేశ్యం, మరియు ఇది అతని ప్రార్థన యొక్క దృష్టి. ఇద్దరు దొంగల మధ్య ఉంచబడిన, శిలువ వేయడం సువార్త సందేశం మానవాళిపై చూపే విభిన్న ప్రభావాలను వివరించింది. ఒక నేరస్థుడు చివరి వరకు పశ్చాత్తాపపడకుండా ఉండిపోయాడు, బాహ్య సమస్యల వల్ల మాత్రమే చెడ్డ హృదయాన్ని మార్చలేమని నిరూపించాడు. అయితే, మరొకటి ఆలస్యంగా మెత్తబడడాన్ని-చివరి నిమిషంలో రక్షించడాన్ని అనుభవించింది మరియు దైవిక దయకు సాక్ష్యంగా మారింది.
ఆఖరి క్షణాల వరకు పశ్చాత్తాపాన్ని ఆలస్యం చేయడం లేదా చివరి నిమిషంలో దయపై ఆధారపడటం కోసం ఇది ఒక ఆమోదంగా తప్పుగా అర్థం చేసుకోకూడదు. నిజమైన పశ్చాత్తాపం ఎప్పుడూ ఆలస్యం కాదు, కానీ ఆలస్యంగా పశ్చాత్తాపం చెందడం చాలా అరుదు. మరణ సమయంలో పశ్చాత్తాపం కోసం సమయం ఉంటుందని ఎవరూ ఖచ్చితంగా చెప్పలేనప్పటికీ, పశ్చాత్తాపపడిన దొంగకు మంజూరు చేయబడిన ప్రయోజనాలు విశ్వవ్యాప్తంగా అందుబాటులో ఉండవు.
పశ్చాత్తాపపడిన ఈ దొంగ కేసు అసాధారణమైనది, అతనిపై దేవుని దయ యొక్క అసాధారణ ప్రభావాలలో స్పష్టమైంది. క్రీస్తు వలె అదే భయంకరమైన పరిస్థితులను సహించినప్పటికీ, అతను ఇతర నేరస్థుడిని క్రీస్తును దూషించినందుకు మందలించాడు, తనకు తగిన శిక్షను అంగీకరించాడు మరియు యేసు నిర్దోషిత్వాన్ని విశ్వసించాడు. అతని విశ్వాసం మరణానంతర జీవితంపై నమ్మకం మరియు దానిలో ఆనందం కోసం కోరిక వరకు విస్తరించింది-ఇతర దొంగ చేసినట్లుగా కేవలం సిలువ నుండి విముక్తిని కోరుకోవడం మాత్రమే కాదు. "ప్రభూ, నన్ను గుర్తుంచుకో" అనే అతని అభ్యర్ధనలోని వినయం నిజమైన పశ్చాత్తాపాన్ని ఉదహరిస్తుంది, ఇది అతని పరిస్థితుల పరిమితుల్లో పశ్చాత్తాపం యొక్క ఫలాలను ఉత్పత్తి చేయడానికి అనుమతిస్తుంది.
సిలువపై కూడా, క్రీస్తు సింహాసనంపై ప్రదర్శించిన అదే దయను ప్రదర్శించాడు. వేదన మధ్యలో, అతను పశ్చాత్తాపపడిన ఆత్మపై కనికరం చూపించాడు. ఈ దయ యొక్క చర్య యేసు మరణం యొక్క ఉద్దేశ్యాన్ని నొక్కి చెబుతుంది-పశ్చాత్తాపపడే, విధేయులైన విశ్వాసులందరికీ పరలోక రాజ్యాన్ని తెరవడం. స్క్రిప్చర్‌లో ఒక ప్రత్యేకమైన ఉదాహరణ అయితే, ఇది ఎవరినైనా నిరాశపరచకుండా మరియు స్వీయ-నిరాశను నిరుత్సాహపరచకుండా ఒక పాఠంగా పనిచేస్తుంది. ఏది ఏమైనప్పటికీ, ఈ ఉదాహరణను ఇతర దొంగ యొక్క కఠినమైన అవిశ్వాసంతో పోల్చడం ద్వారా దుర్వినియోగాన్ని నివారించడం చాలా కీలకం, ప్రజలు జీవించేటప్పుడు తరచుగా చనిపోతారనే సాధారణ సూత్రాన్ని నొక్కి చెప్పారు.

క్రీస్తు మరణం. (44-49)
ఇక్కడ, క్రీస్తు మరణం యొక్క లోతైన ప్రాముఖ్యతను మనం దాని చుట్టూ ఉన్న విశేషమైన సంఘటనల ద్వారా హైలైట్ చేసాము మరియు అతని ఆత్మ నిష్క్రమించే క్షణాన్ని గుర్తించిన పదాల ద్వారా ఆయన ఉత్తీర్ణత విశదీకరించబడింది. అతని స్వచ్ఛంద త్యాగం నిజమైన పశ్చాత్తాపం మరియు మార్పిడి ద్వారా దేవుణ్ణి మహిమపరచడం యొక్క ప్రాముఖ్యతను నొక్కి చెబుతుంది. రక్షకునికి హాని కలిగించేవారిని తిరస్కరించడం ద్వారా, సమశీతోష్ణ, న్యాయబద్ధమైన మరియు భక్తితో కూడిన ఉనికిని నడిపించడం ద్వారా మరియు మన విమోచనం కోసం తనను తాను త్యాగం చేసి, తిరిగి పైకి లేచిన వ్యక్తి యొక్క సేవకు మన సామర్థ్యాలను అంకితం చేయడం ద్వారా దేవుణ్ణి గౌరవించటానికి ప్రయత్నిస్తాము.

క్రీస్తు సమాధి. (50-56)
చాలా మంది వ్యక్తులు, బాహ్యంగా తమ విశ్వాసాలను ప్రకటించకపోయినప్పటికీ, అరిమథియాకు చెందిన జోసెఫ్‌తో సమానంగా ఉంటారు-అవసరం వచ్చినప్పుడు గొప్ప ప్రదర్శనలు చేసే వారి కంటే నిజమైన సహాయం అందించడానికి ఎక్కువ మొగ్గు చూపుతారు. రాబోయే సబ్బాత్ ద్వారా ప్రేరేపించబడిన క్రీస్తు యొక్క త్వరిత ఖననం, దుఃఖం అవసరమైన చర్యలకు ఆటంకం కలిగించకూడదనే సూత్రాన్ని వివరిస్తుంది. తమ ప్రభువును కోల్పోయినందుకు దుఃఖం మధ్యలో కూడా, పవిత్రమైన సబ్బాత్ కోసం సిద్ధం కావాలని పిలుపు ఉంది. సబ్బాత్ సమీపిస్తున్నందున, సంసిద్ధత అవసరం. మన ప్రాపంచిక బాధ్యతలు మన సబ్బాత్ విధులకు ఆటంకం కలిగించని విధంగా నిర్వహించబడాలి మరియు మన ఆధ్యాత్మిక ఉత్సాహం వాటిని నెరవేర్చడంలో మనల్ని ముందుకు నడిపించాలి. మన నిశ్చితార్థాలు లేదా భావోద్వేగ స్థితితో సంబంధం లేకుండా, ప్రభువు దినం యొక్క పవిత్రత కోసం స్థిరంగా ఏర్పాట్లు చేద్దాం మరియు దానిని పాటిద్దాం, అది విశ్రాంతి మరియు ఆరాధన దినంగా ఉండేలా చూసుకుందాం.



Shortcut Links
లూకా - Luke : 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 |
ఆదికాండము - Genesis | నిర్గమకాండము - Exodus | లేవీయకాండము - Leviticus | సంఖ్యాకాండము - Numbers | ద్వితీయోపదేశకాండము - Deuteronomy | యెహోషువ - Joshua | న్యాయాధిపతులు - Judges | రూతు - Ruth | 1 సమూయేలు - 1 Samuel | 2 సమూయేలు - 2 Samuel | 1 రాజులు - 1 Kings | 2 రాజులు - 2 Kings | 1 దినవృత్తాంతములు - 1 Chronicles | 2 దినవృత్తాంతములు - 2 Chronicles | ఎజ్రా - Ezra | నెహెమ్యా - Nehemiah | ఎస్తేరు - Esther | యోబు - Job | కీర్తనల గ్రంథము - Psalms | సామెతలు - Proverbs | ప్రసంగి - Ecclesiastes | పరమగీతము - Song of Solomon | యెషయా - Isaiah | యిర్మియా - Jeremiah | విలాపవాక్యములు - Lamentations | యెహెఙ్కేలు - Ezekiel | దానియేలు - Daniel | హోషేయ - Hosea | యోవేలు - Joel | ఆమోసు - Amos | ఓబద్యా - Obadiah | యోనా - Jonah | మీకా - Micah | నహూము - Nahum | హబక్కూకు - Habakkuk | జెఫన్యా - Zephaniah | హగ్గయి - Haggai | జెకర్యా - Zechariah | మలాకీ - Malachi | మత్తయి - Matthew | మార్కు - Mark | లూకా - Luke | యోహాను - John | అపో. కార్యములు - Acts | రోమీయులకు - Romans | 1 కోరింథీయులకు - 1 Corinthians | 2 కోరింథీయులకు - 2 Corinthians | గలతియులకు - Galatians | ఎఫెసీయులకు - Ephesians | ఫిలిప్పీయులకు - Philippians | కొలొస్సయులకు - Colossians | 1 థెస్సలొనీకయులకు - 1 Thessalonians | 2 థెస్సలొనీకయులకు - 2 Thessalonians | 1 తిమోతికి - 1 Timothy | 2 తిమోతికి - 2 Timothy | తీతుకు - Titus | ఫిలేమోనుకు - Philemon | హెబ్రీయులకు - Hebrews | యాకోబు - James | 1 పేతురు - 1 Peter | 2 పేతురు - 2 Peter | 1 యోహాను - 1 John | 2 యోహాను - 2 John | 3 యోహాను - 3 John | యూదా - Judah | ప్రకటన గ్రంథం - Revelation |

Explore Parallel Bibles
21st Century KJV | A Conservative Version | American King James Version (1999) | American Standard Version (1901) | Amplified Bible (1965) | Apostles' Bible Complete (2004) | Bengali Bible | Bible in Basic English (1964) | Bishop's Bible | Complementary English Version (1995) | Coverdale Bible (1535) | Easy to Read Revised Version (2005) | English Jubilee 2000 Bible (2000) | English Lo Parishuddha Grandham | English Standard Version (2001) | Geneva Bible (1599) | Hebrew Names Version | Hindi Bible | Holman Christian Standard Bible (2004) | Holy Bible Revised Version (1885) | Kannada Bible | King James Version (1769) | Literal Translation of Holy Bible (2000) | Malayalam Bible | Modern King James Version (1962) | New American Bible | New American Standard Bible (1995) | New Century Version (1991) | New English Translation (2005) | New International Reader's Version (1998) | New International Version (1984) (US) | New International Version (UK) | New King James Version (1982) | New Life Version (1969) | New Living Translation (1996) | New Revised Standard Version (1989) | Restored Name KJV | Revised Standard Version (1952) | Revised Version (1881-1885) | Revised Webster Update (1995) | Rotherhams Emphasized Bible (1902) | Tamil Bible | Telugu Bible (BSI) | Telugu Bible (WBTC) | The Complete Jewish Bible (1998) | The Darby Bible (1890) | The Douay-Rheims American Bible (1899) | The Message Bible (2002) | The New Jerusalem Bible | The Webster Bible (1833) | Third Millennium Bible (1998) | Today's English Version (Good News Bible) (1992) | Today's New International Version (2005) | Tyndale Bible (1534) | Tyndale-Rogers-Coverdale-Cranmer Bible (1537) | Updated Bible (2006) | Voice In Wilderness (2006) | World English Bible | Wycliffe Bible (1395) | Young's Literal Translation (1898) | Telugu Bible Verse by Verse Explanation | పరిశుద్ధ గ్రంథ వివరణ | Telugu Bible Commentary | Telugu Reference Bible |