Turn Off
21st Century KJV
A Conservative Version
American King James Version (1999)
American Standard Version (1901)
Amplified Bible (1965)
Apostles' Bible Complete (2004)
Bengali Bible
Bible in Basic English (1964)
Bishop's Bible
Complementary English Version (1995)
Coverdale Bible (1535)
Easy to Read Revised Version (2005)
English Jubilee 2000 Bible (2000)
English Lo Parishuddha Grandham
English Standard Version (2001)
Geneva Bible (1599)
Hebrew Names Version
Hindi Bible
Holman Christian Standard Bible (2004)
Holy Bible Revised Version (1885)
Kannada Bible
King James Version (1769)
Literal Translation of Holy Bible (2000)
Malayalam Bible
Modern King James Version (1962)
New American Bible
New American Standard Bible (1995)
New Century Version (1991)
New English Translation (2005)
New International Reader's Version (1998)
New International Version (1984) (US)
New International Version (UK)
New King James Version (1982)
New Life Version (1969)
New Living Translation (1996)
New Revised Standard Version (1989)
Restored Name KJV
Revised Standard Version (1952)
Revised Version (1881-1885)
Revised Webster Update (1995)
Rotherhams Emphasized Bible (1902)
Tamil Bible
Telugu Bible (BSI)
Telugu Bible (WBTC)
The Complete Jewish Bible (1998)
The Darby Bible (1890)
The Douay-Rheims American Bible (1899)
The Message Bible (2002)
The New Jerusalem Bible
The Webster Bible (1833)
Third Millennium Bible (1998)
Today's English Version (Good News Bible) (1992)
Today's New International Version (2005)
Tyndale Bible (1534)
Tyndale-Rogers-Coverdale-Cranmer Bible (1537)
Updated Bible (2006)
Voice In Wilderness (2006)
World English Bible
Wycliffe Bible (1395)
Young's Literal Translation (1898)
Telugu Bible Verse by Verse Explanation
పరిశుద్ధ గ్రంథ వివరణ
Telugu Bible Commentary
Telugu Reference Bible
1. ఎదోమను ఏశావు వంశావళి ఇదే,
1. These are the descendants of Esau, also called Edom.
2. ఏశావు కనాను కుమార్తెలలో హిత్తీయుడైన ఏలోను కుమార్తెయగు ఆదాను, హివ్వీయుడైన సిబ్యోను కుమార్తెయైన అనా కుమార్తెయగు అహోలీబామాను,
2. Esau married Canaanite women: Adah, the daughter of Elon the Hittite; Oholibamah, the daughter of Anah son of Zibeon the Hivite;
3. ఇష్మాయేలు కుమార్తెయు నెబాయోతు సహోదరియు నైన బాశెమతును పెండ్లియాడెను.
3. and Basemath, the daughter of Ishmael and sister of Nebaioth.
4. ఆదా ఏశావునకు ఎలీఫజును కనెను. బాశెమతు రగూయేలును కనెను.
4. Adah bore Eliphaz; Basemath bore Reuel;
5. అహోలీబామా యూషును యాలామును కోరహును కనెను. కనాను దేశములో ఏశావునకు పుట్టిన కుమారులు వీరే.
5. and Oholibamah bore Jeush, Jalam, and Korah. All these sons were born to Esau in the land of Canaan.
6. ఏశావు తన భార్యలను తన కుమారులను తన కుమార్తెలను తన యింటివారినందరిని తన మందలను తన సమస్త పశువులను తాను కనాను దేశములో సంపాదించిన ఆస్తి యావత్తును తీసికొని తన తమ్ముడైన యాకోబు ఎదుటనుండి మరియొక దేశమునకు వెళ్లిపోయెను;
6. Then Esau took his wives, his sons, his daughters, and all the people of his house, along with all his livestock and all the possessions he had gotten in the land of Canaan, and went away from his brother Jacob to another land.
7. వారు విస్తారమయిన సంపదగలవారు గనుక వారు కలిసి నివసింపలేక పోయిరి. వారి పశువులు విశేషమైయున్నందున వారు పరదేశులై యుండిన భూమి వారిని భరింపలేక పోయెను.
7. He left because the land where he and Jacob were living was not able to support them; they had too much livestock and could no longer stay together.
8. అప్పుడు ఏశావు శేయీరు మన్యములో నివసించెను. ఏశావు అనగా ఎదోము.
8. So Esau lived in the hill country of Edom.
9. శేయీరు మన్యములో నివసించిన ఎదోమీయుల తండ్రియైన ఏశావు వంశావళి ఇదే,
9. These are the descendants of Esau, the ancestor of the Edomites.
10. ఏశావు కుమారుల పేరులు ఇవే. ఏశావు భార్యయైన ఆదా కుమారుడగు ఎలీఫజును ఏశావు భార్యయైన బాశెమతు కుమారుడగు రగూయేలును.
10. Esau's wife Adah bore him one son, Eliphaz, and Eliphaz had five sons: Teman, Omar, Zepho, Gatam, and Kenaz. And by another wife, Timna, he had one more son, Amalek. Esau's wife Basemath bore him one son, Reuel, and Reuel had four sons: Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah.
11. ఎలీఫజు కుమారులు తేమాను ఓమారు సెపో గాతాము కనజు. తిమ్నా ఏశావు కుమారుడైన ఎలీఫజునకు ఉపపత్ని.
11. (SEE 36:10)
12. ఆమె ఎలీఫజుకు అమాలేకును కనెను. వీరు ఏశావు భార్యయైన ఆదా కుమారులు.
12. (SEE 36:10)
13. రగూయేలు కుమారులు నహతు జెరహు షమ్మా మిజ్జ; వీరు ఏశావు భార్యయైన బాశెమతు కుమారులు.
13. (SEE 36:10)
14. ఏశావు భార్యయు సిబ్యోను కుమార్తెయగు అనా కుమార్తెయునైన అహొలీబామా కుమారులు ఎవరనగా ఆమె ఏశావునకు కనిన యూషు యాలాము కోరహు.
14. Esau's wife Oholibamah, the daughter of Anah son of Zibeon, bore him three sons: Jeush, Jalam, and Korah.
15. ఏశావు కుమారులలో వీరు నాయకులు; ఏశావు ప్రథమ కుమారుడైన ఎలీఫజు కుమారులు, తేమాను నాయకుడు, ఓమారు నాయకుడు, సెపో నాయకుడు, కనజు నాయకుడు,
15. These are the tribes descended from Esau. Esau's first son Eliphaz was the ancestor of the following tribes: Teman, Omar, Zepho, Kenaz,
16. కోరహు నాయకుడు, గాతాము నాయకుడు, అమాలేకు నాయకుడు. వీరు ఎదోము దేశమందు ఎలీఫజు నాయ కులు. వీరు ఆదా కుమారులు.
16. Korah, Gatam, and Amalek. These were all descendants of Esau's wife Adah.
17. వీరు ఏశావు కుమారుడైన రగూయేలు కుమారులు, నహతు నాయకుడు జెరహు నాయకుడు షమ్మా నాయకుడు మిజ్జ నాయకుడు; వీరు ఎదోము దేశమందు రగూయేలు సంతానపు నాయకులు. వీరు ఏశావు భార్యయైన బాశెమతు కుమారులు.
17. Esau's son Reuel was the ancestor of the following tribes: Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah. These were all descendants of Esau's wife Basemath.
18. వీరు ఏశావు భార్యయైన అహొలీబామా కుమారులు, యూషు నాయకుడు యగ్లాము నాయకుడు కోరహు నాయకుడు; వీరు అనా కుమార్తెయు ఏశావు భార్యయునైన అహొలీ బామా పుత్రసంతానపు నాయకులు.
18. The following tribes were descended from Esau by his wife Oholibamah, the daughter of Anah: Jeush, Jalam, and Korah.
19. ఎదోమను ఏశావు కుమారులు వీరు. వారి వారి సంతానపు నాయకులు వీరు.
19. All these tribes were descended from Esau.
20. ఆ దేశ నివాసులైన హోరీయుడైన శేయీరు కుమారులు, లోతాను శోబాలు సిబ్యోను అనా
20. The original inhabitants of the land of Edom were divided into tribes which traced their ancestry to the following descendants of Seir, a Horite: Lotan, Shobal, Zibeon, Anah, Dishon, Ezer, and Dishan.
21. దిషోను ఏసెరు దీషాను. వీరు ఎదోము దేశమందు శేయీరు పుత్రులైన హోరీయుల నాయకులు.
21. (SEE 36:20)
22. లోతాను కుమారులు హోరీ హేమీము; లోతాను సహోదరి తిమ్నా
22. Lotan was the ancestor of the clans of Hori and Heman. (Lotan had a sister named Timna.)
23. శోబాలు కుమారులు అల్వాను మానహదు ఏబాలు షపో ఓనాము.
23. Shobal was the ancestor of the clans of Alvan, Manahath, Ebal, Shepho, and Onam.
24. సిబ్యోను కుమారులు అయ్యా అనా; ఆ అనా తన తండ్రియైన సిబ్యోను గాడిదలను మేపుచుండి అరణ్యములో ఉష్ణధారలు కనుగొనిన వాడు.
24. Zibeon had two sons, Aiah and Anah. (This is the Anah who found the hot springs in the wilderness when he was taking care of his father's donkeys.)
25. అనా సంతానము దిషోను అనా కుమార్తెయైన అహొలీబామా.
25. Anah was the father of Dishon, who was the ancestor of the clans of Hemdan, Eshban, Ithran, and Cheran. Anah also had a daughter named Oholibamah.
26. దిషోను కుమారులు హెవ్దూను ఎష్బాను ఇత్రాను కెరాను
26. (SEE 36:25)
27. ఏసెరు కుమారులు బిల్హాను జవాను అకాను.
27. Ezer was the ancestor of the clans of Bilhan, Zaavan, and Akan.
28. దీషాను కుమారులు ఊజు అరాను.
28. Dishan was the ancestor of the clans of Uz and Aran.
29. హోరీయుల నాయకులు, లోతాను నాయకుడు శోబాలు నాయకుడు సిబ్యోను నాయకుడు అనా నాయకుడు
29. These are the Horite tribes in the land of Edom: Lotan, Shobal, Zibeon, Anah, Dishon, Ezer, and Dishan.
30. దిషోను నాయకుడు ఏసెరు నాయకుడు దీషాను నాయకుడు. శేయీరు దేశమందలి వారి నాయకుల చొప్పున వీరు హోరీయుల నాయకులు.
30. (SEE 36:29)
31. మరియు ఏ రాజైనను ఇశ్రాయేలీయుల మీద రాజ్య పరిపాలన చేయకమునుపు, ఎదోము దేశములో రాజ్యపరిపాలన చేసినరాజు లెవరనగా
31. Before there were any kings in Israel, the following kings ruled the land of Edom in succession: Bela son of Beor from Dinhabah Jobab son of Zerah from Bozrah Husham from the region of Teman Hadad son of Bedad from Avith (he defeated the Midianites in a battle in the country of Moab) Samlah from Masrekah Shaul from Rehoboth-on-the-River Baal Hanan son of Achbor Hadad from Pau (his wife was Mehetabel, the daughter of Matred and granddaughter of Mezahab)
32. బెయారు కుమారుడైన బెల ఎదోములో రాజ్యపరిపాలన చేసెను. అతని ఊరి పేరు దిన్హాబా
32. (SEE 36:31)
33. బెల చనిపోయిన తరువాత బొస్రా వాడైన జెరహు కుమారుడగు యోబాబు అతనికి ప్రతిగా రాజాయెను.
33. (SEE 36:31)
34. యోబాబు చనిపోయిన తరువాత తేమనీయుల దేశస్థుడైన హుషాము అతనికి ప్రతిగా రాజాయెను.
34. (SEE 36:31)
35. హుషాము చనిపోయిన తరువాత మోయాబు దేశమందు మిద్యానును కొట్టివేసిన బదదు కుమారుడైన హదదు అతనికి ప్రతిగా రాజాయెను. అతని ఊరి పేరు అవీతు.
35. (SEE 36:31)
36. హదదు చనిపోయిన తరువాత మశ్రేకావాడైన శమ్లా అతనికి ప్రతిగా రాజాయెను.
36. (SEE 36:31)
37. శమ్లా చనిపోయిన తరువాత నదీతీర మందలి రహెబోతువాడైన షావూలు అతనికి ప్రతిగా రాజాయెను.
37. (SEE 36:31)
38. షావూలు చనిపోయిన తరువాత అక్బోరు కుమారుడైన బయల్ హానాను అతనికి ప్రతిగా రాజాయెను.
38. (SEE 36:31)
39. అక్బోరు కుమారుడైన బయల్ హానాను చనిపోయినతరువాత హదరు అతనికి ప్రతిగా రాజాయెను. అతని ఊరి పేరు పాయు. అతని భార్య పేరు మహేతబేలు. ఆమె మేజాహాబు కుమార్తెయైన మత్రేదు కుమార్తె.
39. (SEE 36:31)
40. మరియు వారివారి వంశముల ప్రకారము వారివారి స్థలములలో వారివారి పేరుల చొప్పున ఏశావు సంతానపు నాయకుల పేరులేవనగా తిమ్నా నాయకుడు అల్వా నాయకుడు యతేతు నాయకుడు
40. Esau was the ancestor of the following Edomite tribes: Timna, Alvah, Jetheth, Oholibamah, Elah, Pinon, Kenaz, Teman, Mibzar, Magdiel, and Iram. The area where each of these tribes lived was known by the name of the tribe.
41. అహొలీబామా నాయకుడు ఏలా నాయకుడు పీనోను నాయకుడు
41. (SEE 36:40)
42. కనజు నాయకుడు తేమాను నాయకుడు మిబ్సారు నాయకుడు
42. (SEE 36:40)
43. మగ్దీయేలు నాయకుడు ఈరాము నాయకుడు. వీరు తమ తమ స్వాస్థ్యమైన దేశమందు తమతమ నివాసస్థలముల ప్రకారము ఎదోము నాయకులు. ఏశావు ఎదోమీయులకు మూల పురుషుడు.
43. (SEE 36:40)