Psalms - కీర్తనల గ్రంథము 146 | View All

1. యెహోవాను స్తుతించుడి. నా ప్రాణమా, యెహోవాను స్తుతింపుము

1. Shout praises to the LORD! With all that I am, I will shout his praises.

2. నా జీవితకాలమంతయు నేను యెహోవాను స్తుతించెదను నేను బ్రతుకుకాలమంతయు నా దేవుని కీర్తించెదను

2. I will sing and praise the LORD God for as long as I live.

3. రాజులచేతనైనను నరులచేతనైనను రక్షణ కలుగదు వారిని నమ్ముకొనకుడి

3. You can't depend on anyone, not even a great leader.

4. వారి ప్రాణము వెడలిపోవును వారు మంటిపాలగుదురు. వారి సంకల్పములు నాడే నశించును.

4. Once they die and are buried, that will be the end of all their plans.

5. ఎవనికి యాకోబు దేవుడు సహాయుడగునో ఎవడు తన దేవుడైన యెహోవామీద ఆశపెట్టు కొనునో వాడు ధన్యుడు

5. The LORD God of Jacob blesses everyone who trusts him and depends on him.

6. ఆయన ఆకాశమును భూమిని సముద్రమును దాని లోని సర్వమును సృజించినవాడు ఆయన ఎన్నడును మాట తప్పనివాడు.
అపో. కార్యములు 4:24, అపో. కార్యములు 14:15, అపో. కార్యములు 17:24, ప్రకటన గ్రంథం 10:6, ప్రకటన గ్రంథం 14:7

6. God made heaven and earth; he created the sea and everything else. God always keeps his word.

7. బాధపరచబడువారికి ఆయన న్యాయము తీర్చును ఆకలిగొనినవారికి ఆహారము దయచేయును యెహోవా బంధింపబడినవారిని విడుదలచేయును.

7. He gives justice to the poor and food to the hungry. The LORD sets prisoners free

8. యెహోవా గ్రుడ్డివారి కన్నులు తెరవజేయువాడు యెహోవా క్రుంగినవారిని లేవనెత్తువాడు యెహోవా నీతిమంతులను ప్రేమించువాడు

8. and heals blind eyes. He gives a helping hand to everyone who falls. The LORD loves good people

9. యెహోవా పరదేశులను కాపాడువాడు ఆయన తండ్రిలేనివారిని విధవరాండ్రను ఆదరించు వాడు భక్తిహీనుల మార్గమును ఆయన వంకరమార్గముగా చేయును.

9. and looks after strangers. He defends the rights of orphans and widows, but destroys the wicked.

10. యెహోవా నిరంతరము ఏలును సీయోనూ, నీ దేవుడు తరములన్నిటను రాజ్యము చేయును

10. The LORD God of Zion will rule forever! Shout praises to the LORD!



Powered by Sajeeva Vahini Study Bible (Beta). Copyright© Sajeeva Vahini. All Rights Reserved.
Psalms - కీర్తనల గ్రంథము 146 - బైబిల్ అధ్యయనం - Telugu Study Bible - Adhyayana Bible

మనుషులను ఎందుకు నమ్మకూడదు. (1-4) 
"మన భూలోక ఉనికిలో ప్రభువును స్తుతించడంలో మనం ఆనందాన్ని పొందినట్లయితే, మనం నిస్సందేహంగా ఆయన నామాన్ని శాశ్వతంగా కీర్తిస్తూనే ఉంటాము. ఈ అద్భుతమైన భవిష్యత్తును మనం ఆలోచించినప్పుడు, ప్రాపంచిక ప్రయత్నాల వెంబడించడం చాలా తక్కువగా కనిపిస్తుంది. ఆశ్రయం పొందగలడు, తనపై నమ్మకం ఉంచేవారిని విడిచిపెట్టని దేవుని కుమారుడే. దీనికి విరుద్ధంగా, ఇతర మనుష్యులందరూ తమ మర్త్య పూర్వజన్మను పోలి ఉంటారు, ఆయన ఉన్నతమైన స్థానం ఉన్నప్పటికీ, సహించలేదు. దేవుడు భూమిని ప్రసాదించాడు మానవత్వం, ఇంకా తీవ్రమైన పోటీ దాని స్వాధీనాన్ని చుట్టుముట్టింది.అయితే, తగిన సమయంలో, మానవులు తమ నిర్జీవ శరీరాలు విశ్రాంతి తీసుకునే భూమిని మినహాయించి, భూమిపై ఉన్న అన్ని దావాలను వదులుకుంటారు.ఒక వ్యక్తి భూమిపైకి తిరిగి వచ్చినప్పుడు, వారి ఆకాంక్షలు మరియు పథకాలన్నీ మాయమవుతాయి. ఒక తక్షణం. వాటిపై ఉంచిన మన అంచనాలు ఏమిటి?"

మనం దేవుణ్ణి ఎందుకు నమ్మాలి. (5-10)
కీర్తనకర్త దేవునిపై మన నమ్మకాన్ని ఉంచమని ఉద్బోధించాడు. మన భూసంబంధమైన అవసరాలకు దేవుని రక్షణలో మరియు మన శాశ్వతమైన మోక్షానికి ఆయన కృపలో మనం విశ్వాసం కలిగి ఉండాలి. పరలోకపు దేవుడు మన రక్షకునిగా మారడానికి మానవ రూపాన్ని ధరించాడు. మన పాపాల కోసం ఆయన సిలువపై మరణించి, సమాధిలో వేయబడినప్పటికీ, మన పట్ల ఆయనకున్న ప్రేమపూర్వక ఉద్దేశాలు మసకబారలేదు; వాటిని నెరవేర్చడానికి మళ్లీ లేచాడు. అతను భూమిపై ఉన్న సమయంలో, అతని అద్భుతాలు అతను ప్రతిరోజూ చేస్తున్న కొనసాగుతున్న పనికి ఉదాహరణలుగా పనిచేసింది. అతను పాపం మరియు సాతాను సంకెళ్లతో బంధించబడిన వారికి స్వేచ్ఛను అందజేస్తాడు, అవగాహనను ప్రకాశింపజేస్తాడు మరియు జీవపు రొట్టెతో మోక్షాన్ని కోరుకునే వారిని పోషిస్తాడు. అతను ఆధ్యాత్మికంగా పేదలకు మరియు నిస్సహాయులకు స్థిరమైన స్నేహితుడిగా ఉంటాడు. అతనితో, అనాథలుగా ఉన్న పేద పాపులు దయను పొందుతారు మరియు అతని రాజ్యం శాశ్వతంగా ఉంటుంది. కాబట్టి, పాపులు ఆయనను ఆశ్రయించనివ్వండి మరియు విశ్వాసులు ఆయన సన్నిధిలో ఆనందించండి. ప్రభువు పరిపాలన శాశ్వతంగా ఉంటుంది కాబట్టి, ఆయన పరిశుద్ధ నామాన్ని స్తుతించమని ఒకరినొకరు ప్రోత్సహించుకుందాం.



Shortcut Links
కీర్తనల గ్రంథము - Psalms : 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 136 | 137 | 138 | 139 | 140 | 141 | 142 | 143 | 144 | 145 | 146 | 147 | 148 | 149 | 150 |
ఆదికాండము - Genesis | నిర్గమకాండము - Exodus | లేవీయకాండము - Leviticus | సంఖ్యాకాండము - Numbers | ద్వితీయోపదేశకాండము - Deuteronomy | యెహోషువ - Joshua | న్యాయాధిపతులు - Judges | రూతు - Ruth | 1 సమూయేలు - 1 Samuel | 2 సమూయేలు - 2 Samuel | 1 రాజులు - 1 Kings | 2 రాజులు - 2 Kings | 1 దినవృత్తాంతములు - 1 Chronicles | 2 దినవృత్తాంతములు - 2 Chronicles | ఎజ్రా - Ezra | నెహెమ్యా - Nehemiah | ఎస్తేరు - Esther | యోబు - Job | కీర్తనల గ్రంథము - Psalms | సామెతలు - Proverbs | ప్రసంగి - Ecclesiastes | పరమగీతము - Song of Solomon | యెషయా - Isaiah | యిర్మియా - Jeremiah | విలాపవాక్యములు - Lamentations | యెహెఙ్కేలు - Ezekiel | దానియేలు - Daniel | హోషేయ - Hosea | యోవేలు - Joel | ఆమోసు - Amos | ఓబద్యా - Obadiah | యోనా - Jonah | మీకా - Micah | నహూము - Nahum | హబక్కూకు - Habakkuk | జెఫన్యా - Zephaniah | హగ్గయి - Haggai | జెకర్యా - Zechariah | మలాకీ - Malachi | మత్తయి - Matthew | మార్కు - Mark | లూకా - Luke | యోహాను - John | అపో. కార్యములు - Acts | రోమీయులకు - Romans | 1 కోరింథీయులకు - 1 Corinthians | 2 కోరింథీయులకు - 2 Corinthians | గలతియులకు - Galatians | ఎఫెసీయులకు - Ephesians | ఫిలిప్పీయులకు - Philippians | కొలొస్సయులకు - Colossians | 1 థెస్సలొనీకయులకు - 1 Thessalonians | 2 థెస్సలొనీకయులకు - 2 Thessalonians | 1 తిమోతికి - 1 Timothy | 2 తిమోతికి - 2 Timothy | తీతుకు - Titus | ఫిలేమోనుకు - Philemon | హెబ్రీయులకు - Hebrews | యాకోబు - James | 1 పేతురు - 1 Peter | 2 పేతురు - 2 Peter | 1 యోహాను - 1 John | 2 యోహాను - 2 John | 3 యోహాను - 3 John | యూదా - Judah | ప్రకటన గ్రంథం - Revelation |

Explore Parallel Bibles
21st Century KJV | A Conservative Version | American King James Version (1999) | American Standard Version (1901) | Amplified Bible (1965) | Apostles' Bible Complete (2004) | Bengali Bible | Bible in Basic English (1964) | Bishop's Bible | Complementary English Version (1995) | Coverdale Bible (1535) | Easy to Read Revised Version (2005) | English Jubilee 2000 Bible (2000) | English Lo Parishuddha Grandham | English Standard Version (2001) | Geneva Bible (1599) | Hebrew Names Version | Hindi Bible | Holman Christian Standard Bible (2004) | Holy Bible Revised Version (1885) | Kannada Bible | King James Version (1769) | Literal Translation of Holy Bible (2000) | Malayalam Bible | Modern King James Version (1962) | New American Bible | New American Standard Bible (1995) | New Century Version (1991) | New English Translation (2005) | New International Reader's Version (1998) | New International Version (1984) (US) | New International Version (UK) | New King James Version (1982) | New Life Version (1969) | New Living Translation (1996) | New Revised Standard Version (1989) | Restored Name KJV | Revised Standard Version (1952) | Revised Version (1881-1885) | Revised Webster Update (1995) | Rotherhams Emphasized Bible (1902) | Tamil Bible | Telugu Bible (BSI) | Telugu Bible (WBTC) | The Complete Jewish Bible (1998) | The Darby Bible (1890) | The Douay-Rheims American Bible (1899) | The Message Bible (2002) | The New Jerusalem Bible | The Webster Bible (1833) | Third Millennium Bible (1998) | Today's English Version (Good News Bible) (1992) | Today's New International Version (2005) | Tyndale Bible (1534) | Tyndale-Rogers-Coverdale-Cranmer Bible (1537) | Updated Bible (2006) | Voice In Wilderness (2006) | World English Bible | Wycliffe Bible (1395) | Young's Literal Translation (1898) | Telugu Bible Verse by Verse Explanation | పరిశుద్ధ గ్రంథ వివరణ | Telugu Bible Commentary | Telugu Reference Bible |