Turn Off
21st Century KJV
A Conservative Version
American King James Version (1999)
American Standard Version (1901)
Amplified Bible (1965)
Apostles' Bible Complete (2004)
Bengali Bible
Bible in Basic English (1964)
Bishop's Bible
Complementary English Version (1995)
Coverdale Bible (1535)
Easy to Read Revised Version (2005)
English Jubilee 2000 Bible (2000)
English Lo Parishuddha Grandham
English Standard Version (2001)
Geneva Bible (1599)
Hebrew Names Version
Hindi Bible
Holman Christian Standard Bible (2004)
Holy Bible Revised Version (1885)
Kannada Bible
King James Version (1769)
Literal Translation of Holy Bible (2000)
Malayalam Bible
Modern King James Version (1962)
New American Bible
New American Standard Bible (1995)
New Century Version (1991)
New English Translation (2005)
New International Reader's Version (1998)
New International Version (1984) (US)
New International Version (UK)
New King James Version (1982)
New Life Version (1969)
New Living Translation (1996)
New Revised Standard Version (1989)
Restored Name KJV
Revised Standard Version (1952)
Revised Version (1881-1885)
Revised Webster Update (1995)
Rotherhams Emphasized Bible (1902)
Tamil Bible
Telugu Bible (BSI)
Telugu Bible (WBTC)
The Complete Jewish Bible (1998)
The Darby Bible (1890)
The Douay-Rheims American Bible (1899)
The Message Bible (2002)
The New Jerusalem Bible
The Webster Bible (1833)
Third Millennium Bible (1998)
Today's English Version (Good News Bible) (1992)
Today's New International Version (2005)
Tyndale Bible (1534)
Tyndale-Rogers-Coverdale-Cranmer Bible (1537)
Updated Bible (2006)
Voice In Wilderness (2006)
World English Bible
Wycliffe Bible (1395)
Young's Literal Translation (1898)
Telugu Bible Verse by Verse Explanation
పరిశుద్ధ గ్రంథ వివరణ
Telugu Bible Commentary
Telugu Reference Bible
1. మనష్షే యోసేపు పెద్దకుమారుడు గనుక అతని గోత్రమునకు, అనగా మనష్షే పెద్ద కుమారుడును గిలాదు దేశాధిపతియునైన మాకీరునకు చీట్లవలన వంతువచ్చెను. అతడు యుద్ధవీరుడైనందున అతనికి గిలాదును బాషానును వచ్చెను.
1. manashshe yosepu peddakumaarudu ganuka athani gotramunaku, anagaa manashshe pedda kumaarudunu gilaadu dheshaadhipathiyunaina maakeerunaku chitlavalana vanthuvacchenu. Athadu yuddhaveerudainanduna athaniki gilaadunu baashaanunu vacchenu.
2. మనష్షీయులలో మిగిలిన వారికి, అనగా అబియెజెరీయులకును హెలకీయులకును అశ్రీయేలీయులకును షెకెమీయులకును హెపెరీయులకును షెమీదీయులకును వారి వారి వంశములచొప్పున వంతువచ్చెను. వారి వంశములనుబట్టి యోసేపు కుమారుడైన మనష్షే యొక్క మగ సంతానమది.
2. manashsheeyulalo migilina vaariki, anagaa abiyejereeyulakunu helakeeyulakunu ashreeyeleeyula kunu shekemeeyulakunu hepereeyulakunu shemee deeyulakunu vaari vaari vanshamulachoppuna vanthuvacchenu. Vaari vanshamulanubatti yosepu kumaarudaina manashshe yokka maga santhaanamadhi.
3. మనష్షే మునిమనుమడును మాకీరు ఇనుమనుమడును గిలాదు మనుమడును హెపెరు కుమారుడునైన సెలోపెహాదుకు కుమార్తెలేగాని కుమారులు పుట్టలేదు. అతని కుమార్తెల పేరులు మహలా నోయా హొగ్లా మిల్కా తిర్సా అనునవి.
3. manashshe munimanumadunu maakeeru inumanumadunu gilaadu manumadunu heperu kumaarudunaina selope haaduku kumaarthelegaani kumaarulu putta ledu. Athani kumaarthela perulu mahalaa noyaa hoglaa milkaa thirsaa anunavi.
4. వారు యాజకుడైన ఎలియాజరు ఎదుటికిని నూను కుమారుడైన యెహోషువ యెదుటికిని ప్రధానుల యెదుటికిని వచ్చి మా సహోదరులమధ్య మాకు స్వాస్థ్యమియ్యవలెనని యెహోవా మోషేకు ఆజ్ఞాపించెనని మనవి చేయగా యెహోషువ యెహోవా సెలవిచ్చినట్టు వారి తండ్రి యొక్క సహోదరులమధ్య వారికి స్వాస్థ్యములిచ్చెను.
4. vaaru yaajakudaina eliyaajaru eduti kini noonu kumaarudaina yehoshuva yedutikini pradhaa nula yedutikini vachimaa sahodarulamadhya maaku svaasthyamiyyavalenani yehovaa mosheku aagnaapinche nani manavi cheyagaa yehoshuva yehovaa selavichinattu vaari thandri yokka sahodarulamadhya vaariki svaasthyamulicchenu.
5. కాబట్టి యొర్దాను అద్దరినున్న గిలాదు బాషానులుగాక మనష్షీయులకు పదివంతులు హెచ్చుగా వచ్చెను.
5. kaabatti yordaanu addarinunna gilaadu baashaanulugaaka manashsheeyulaku padhivanthulu hechugaa vacchenu.
6. ఏల యనగా మనష్షీయుల స్త్రీ సంతానమును వారి పురుష సంతానమును స్వాస్థ్యములు పొందెను. గిలాదుదేశము తక్కిన మనష్షీయులకు స్వాస్థ్యమాయెను.
6. ela yanagaa manashsheeyula stree santhaanamunu vaari purusha santhaanamunu svaasthyamulu pondhenu. Gilaadudheshamu thakkina manashsheeyulaku svaasthyamaayenu.
7. మనష్షీయుల సరిహద్దు ఆషేరునుండి షెకెమునకు తూర్పుగానున్న మిక్మెతావరకును దక్షిణమున ఏన్తప్పూయ నివాసులవైపునకు వ్యాపించెను.
7. manashsheeyula sarihaddu aasherunundi shekemunaku thoorpugaanunna mikmethaavarakunu dakshinamuna enthappooya nivaasulavaipunaku vyaapinchenu.
8. తప్పూయదేశము మనష్షీయులదాయెను; అయితే మనష్షీయుల సరిహద్దులోని తప్పూయ ఎఫ్రాయి మీయులదాయెను.
8. thappooyadheshamu manashsheeyuladaayenu; ayithe manashsheeyula sarihadduloni thappooya ephraayi meeyuladaayenu.
9. ఆ సరిహద్దు కానాయేటి దక్షిణ దిక్కున ఆ యేటివరకు వ్యాపించెను. మనష్షీయుల ఊళ్లలో ఆ ఊళ్లు ఎఫ్రాయిమీయులకు కలిగెను; అయితే మనష్షీయుల సరిహద్దు ఆ యేటికి ఉత్తరముగా సముద్రము వరకు వ్యాపించెను. దక్షిణ భూమి ఎఫ్రాయిమీయుల కును ఉత్తరభూమి మనష్షీయులకును కలిగెను.
9. aa sarihaddu kaanaayeti dakshina dikkuna aa yetivaraku vyaapinchenu. Manashsheeyula oollalo aa oollu ephraayimeeyulaku kaligenu; ayithe manashsheeyula sarihaddu aa yetiki uttharamugaa samudramu varaku vyaapinchenu. Dakshina bhoomi ephraayimeeyula kunu uttharabhoomi manashsheeyulakunu kaligenu.
10. సముద్రము వారి సరిహద్దు; ఉత్తరదిక్కున అది ఆషేరీయుల సరిహద్దుకును, తూర్పుదిక్కున ఇశ్శాఖారీయుల సరిహద్దుకును నడిచెను.
10. samu dramu vaari sarihaddu; uttharadhikkuna adhi aashereeyula sarihaddukunu, thoorpudikkuna ishshaakhaareeyula sarihaddu kunu nadichenu.
11. ఇశ్శాఖారీయుల ప్రదేశములోను ఆషేరీయుల ప్రదేశములోను బేత్షెయాను దాని పురములును ఇబ్లెయామును దాని పురములును దోరు నివాసులును దాని పురములును ఏన్దోరు నివాసులును దాని పురములును తానాకు నివాసులును దాని పురములును మెగిద్దో నివాసులును దాని పురములును, అనగా మూడు కొండల ప్రదేశము మనష్షీయులకు కలిగి యున్నది.
11. ishshaakhaareeyula pradheshamulonu aashereeyula pradhesha mulonu betsheyaanu daani puramulunu ibleyaamunu daani puramulunu doru nivaasulunu daani puramulunu endoru nivaasulunu daani puramulunu thaanaaku nivaasulunu daani puramulunu megiddo nivaasulunu daani puramulunu, anagaa moodu kondala pradheshamu manashsheeyulaku kaligi yunnadhi.
12. కనానీయులు ఆ దేశములో నివసింపవలెనని గట్టిపట్టు పట్టి యుండిరి గనుక మనష్షీయులు ఆ పురములను స్వాధీనపరచుకొనలేక పోయిరి.
12. kanaaneeyulu aa dhesha mulo nivasimpavalenani gattipattu patti yundiri ganuka manashsheeyulu aa puramulanu svaadheenaparachukonaleka poyiri.
13. ఇశ్రాయేలీయులు బలవంతులైన తరువాత వారు కనానీయుల చేత వెట్టిపనులు చేయించుకొనిరి కాని వారి దేశమును పూర్తిగా స్వాధీనపరచుకొనలేదు.
13. ishraayeleeyulu balavanthulaina tharuvaatha vaaru kanaaneeyula chetha vettipanulu cheyinchukoniri kaani vaari dheshamunu poorthigaa svaadheenaparachukonaledu.
14. అప్పుడు యోసేపు పుత్రులు యెహోషువతో మాకేల ఒక్క చీటితో ఒక్క వంతునే స్వాస్థ్యముగా ఇచ్చితివి? మేము ఒక గొప్ప జనమేగదా? ఇదివరకు యెహోవా మమ్మును దీవించెనని మనవిచేయగా
14. appudu yosepu putrulu yehoshuvathoomaa kela okka chitithoo okka vanthune svaasthyamugaa ichithivi? Memu oka goppa janamegadaa? Idivaraku yehovaa mammunu deevinchenani manavicheyagaa
15. యెహోషువ మీరు గొప్ప జనము గనుక ఎఫ్రాయిమీయుల యొక్క మన్యము మీకు ఇరుకుగా నున్న యెడల మీరు అడవికి పోయి అక్కడ పెరిజ్జీయుల దేశములోను రెఫాయీయుల దేశములోను మీకు మీరే చెట్లు నరకుకొనుడని వారితో చెప్పెను.
15. yehoshuvameeru goppa janamu ganuka ephraayimeeyulayokka manyamu meeku irukugaa nunna yedala meeru adaviki poyi akkada perijjeeyula dheshamulonu rephaayeeyula dheshamulonu meeku meere chetlu narakukonudani vaarithoo cheppenu.
16. అందుకు యోసేపు పుత్రులు ఆ మన్యము మాకుచాలదు; అదియుగాక పల్లపుచోటున నివసించు కనానీయుల కందరికి, అనగా బేత్షెయానులోని వారికిని దాని పురముల లోని వారికిని యెజ్రెయేలు లోయలోని వారికిని ఇనుప రథములున్నవనిరి.
16. anduku yosepu putrulu'aa manyamu maakuchaaladu; adhiyugaaka pallapuchootuna nivasinchu kanaaneeyula kandariki, anagaa betsheyaanulonivaarikini daani puramula loni vaarikini yejreyelu loyaloni vaarikini inupa rathamulunnavaniri.
17. అప్పడు యెహోషువ యోసేపు పుత్రులైన ఎఫ్రాయిమీయులను మనష్షీయులను చూచిమీరు ఒక విస్తారజనము,
17. appadu yehoshuva yosepu putru laina ephraayimeeyulanu manashsheeyulanu chuchimeeru oka visthaarajanamu,
18. మీకు అధికబలముగలదు, మీకు ఒక్కవంతు చీటియేకాదు; ఆ కొండ మీదే, అది అరణ్యము గనుక మీరు దానిని నరకుడి, అప్పుడు ఆ ప్రదేశము మీదగును; కనానీయులకు ఇనుపరథములుండినను వారు బలవంతులైయుండినను మీరు వారి దేశమును స్వాధీన పరచుకొనగలరనెను.
18. meeku adhikabalamugaladu, meeku okkavanthu chitiyekaadu; aa konda meedhe, adhi ara nyamu ganuka meeru daanini narakudi, appudu aa pradhe shamu meedagunu; kanaaneeyulaku inuparathamulundinanu vaaru balavanthulaiyundinanu meeru vaari dheshamunu svaadheena parachukonagalaranenu.